Category: Uncategorized

  • Hello, friends of MexicoCooks! I am Leslie Morrison, Cristina's daughter. I have shared a gofundme here on her blog today, but for more than financial reasons. I want to honor you! Her loyal followers. She loved each and every one of you, and appreciated you so much.

    This blog will remain active in archive forms. Obviously, my Mom cannot post anymore, but it is so important to keep her memory and blog alive.

    Thank you for being here. I welcome stories and/or memories if anyone could please share. There will be a future project, I promise!

  • To all of who love Cristi

    This is just a quick post to inform that Cristi will no longer be active in this blog. She has become ill over the past year and is not able to use her computer anymore. 

  • As You Are Now, So Once Was I :: Día y Noche de Muertos, Michoacán

    Cristina de Puro Hueso
    Mexico Cooks!' full body bone scan, 2009.

    Remember me as you pass by,
    As you are now, so once was I.
    As I am now, so you will be,
    Prepare for death and follow me.
                       …from a tombstone

    What is death?  We know its first symptoms: the heart stops pumping, breath and brain activity stop. We know death's look and feel: a still, cold body from which the spirit has fled.  The orphan and widow know death's sorrow, the priest knows the liturgy of the departed and the prayers to assuage the pain of those left to mourn. But in most English-speaking countries, death and the living are not friends.  We the living look away from our mortality, we talk of the terminally ill in terms of 'if anything happens', not 'when she dies'.  We hang the crepe, we cover the mirrors, we say the beads, and some of us fling our sobbing selves upon the carefully disguised casket as it is lowered into the Astroturf-lined grave.

    Octavio Paz, Mexico City's Nobel Laureate poet and essayist who died in 1998, is famously quoted as saying, "In New York, Paris, and London, the word death is never mentioned, because it burns the lips."

    Canta a la Muerte
    Tzintzuntzan, Michoacán panteón (cemetery), Mexico Cooks! photo.  These fellows were singing to la Descarnada (the fleshless woman) on November 2, 2009.

    In Mexico, on the contrary, every day is a dance with death.  Death is a woman who has a numerous affectionate and humorous nicknames: la Huesuda (the bony woman), la Seria (the serious woman), la Novia Fiel (the faithful bride), la Igualadora (the equalizer), la Dientona (the toothy woman), la Pelona (the bald woman), la Patrona (the boss lady), and a hundred more.  She's always here, just around the next corner or right over there, behind that pillar.  She waits with patience, until later today or until twelve o'clock next Thursday, or sometime next year–but when it's time, she's right there to dance away with you at her side.

    Muertos La Santa Muerte
    November 2013 altar to La Santa Muerte (Holy Death), Sta. Ana Chapitiro (near Pátzcuaro), Michoacán. Devotees of this deathly apparition say that her cult has existed since before the Spanish arrived in Mexico.

    In Mexico, death is also in the midst of life.  We see our dead, alive as you and me, each November, when we wait at our cemeteries for those who have gone before to come home, if only for a night. That, in a nutshell, is Noche de Muertos: the Night of the Dead.

    Muertos Vista al Panteón Quiroga
    In the lower center portion of this photograph, you can see the panteón municipal (town cemetery) in Quiroga, Michoacán.  Late in the afternoon of November 1, 2013, most townspeople had not yet gone to the cemetery with candles and flowers for their loved ones' graves. Click on any photograph for a larger view.

    Over the course of the last 30-plus years, Mexico Cooks! has been to countless Noche de Muertos events, but none as mystical, as spiritual, or as profoundly magical as in 2013.  Invited to accompany a very small group on a private tour in Michoacán, I looked forward to spending three days enjoying the company of old and new friends. I did all that, plus I came away with an extraordinarily privileged view of life and death.

    Muertos Altar Casero Nico
    A magnificent Purépecha ofrenda (in this case, a home altar) in the village of Santa Fe de la Laguna, Michoacán. This detailed and lovely ofrenda was created to the memory of the family's maiden aunt, who died at age 74. Because she had never married, even at her advanced age she was considered to be an angelito (little angel)–like an innocent child–and her spirit was called back home to the family on November 1, the day of the angelitos.  Be sure to click on the photo to see the details of the altar. Fruits, breads, incense, salt, flowers, colors, and candles have particular symbolism and are necessary parts of the ofrenda.

    Muertos Altar Nico Detail
    Detail of the ofrenda casera (home altar) shown above. Several local people told Mexico Cooks! that the fruit piled on the altar tasted different from fruit purchased the same day and from the same source that had been put into the kitchen for family eating. "Compramos por ejemplo plátanos y pusimos unos en el altar y otros en la cocina para comer. Ya para el día siguiente, los del altar pierden su sabor, no supieron a nada," they said.  "Lo de la cocina tuvieron sabor normal."  ('We bought bananas, for example, and we put some on the altar and the rest in the kitchen to eat.  The next day, the ones in the kitchen were fine, but the ones from the altar had no taste at all.')

    Muertos La Pacanda Generaciones
    Preparing a family member's ofrenda (altar) in the camposanto in the village of Arócutin, Michoacán. The camposanto–literally, holy ground–is any cemetery contained within the walls of a churchyard.  The candles used in this area of Michoacán are hand-made in the tiny towns of Ihuatzio, San Jerónimo Purenchécuaro, and Santa Fé de la Laguna.

    Come with me along the unlit road that skirts the shore of the Lago de Pátzcuaro: Lake Pátzcuaro.  It's chilly and the roadside weeds are damp with earlier rain, but for the moment the sky has cleared and filled with stars.  Up the hill on the right and down the slope leading left toward the lake are tiny villages, dark but for the glow
    of tall candles lit one by one in the cemeteries.  Tonight is November 1, the night when silent souls wend their way home from Mictlán, the land beyond life.

    Muertos Campo Santo Arócutin
    At the grave: candlelight to illuminate the soul's way, cempazúchitl (deeply orange marigolds) for their distinctive fragrance required to open the path back home, smoldering copal (frankincense) to cleanse the earth and air of any remnants of evil, covered baskets of the deceased's favorite foods and beverages, and a low painted chair, where the living can rest through the night. This tumba (grave) refused to be photographed head-on. From an oblique angle, the tumba allowed its likeness to be made.

    Muertos La Pacanda Ofrenda
    Waiting through the night.  

    Muertos Campo Santo Arócutin 2
    "Oh grave, where is thy victory?  Oh death, where is thy sting?"

    Noche de Muertos is not a costume party, although you may see it portrayed as such in the press.  It is not a drunken brawl, although certain towns appear to welcome that sort of blast-of-banda-music reventón (big blow-out).  It is not a tourist event, though strangers are certainly welcomed to these cemeteries. Noche de Muertos is a celebration of the spirit's life over the body's death, a festival of remembrance, a solemn passover.  Many years ago, in an interview published in the New York Times, Mexico Cooks! said, "Noche de Muertos is about mutual nostalgia.  The living remember the dead, and the dead remember the taste of home."

    Muertos La Pacanda Velas
    One by one, grave by grave, golden cempazúchiles give shape to rock-bound tombs and long candles give light to what was a dark and lonely place, transforming the cemetery into a glowing garden.  How could a soul resist this setting in its honor?  

    Muertos Campo Santo Arócutin Better
    "Our hearts remember…" we promise the dead.  Church bells toll slowly throughout the night, calling souls home with their distinctive clamor (death knell).  Come…come home.  Come…come home.

    Muertos Viejita Arócutin
    Watching and remembering.  Prayers.  Aún te quiero, mi viejo amado. (I still love you, my dear old man.)

    Next year, come with me.

    Looking for a tailored-to-your-interests specialized tour in Mexico? Click here: Tours

  • Palm Sunday Artisans’ Fair, Uruapan, Michoacán :: Tianguis Artesanal de Domingo de Ramos

    Originally published on May 9, 2009, this article takes us to the annual all-Michoacán Tianguis Artesanal Domingo de Ramos (Palm Sunday Artisans' Fair) in Uruapan, MichoacánThe 2022 fair opened on April 9 and runs until April 24.  It has ONE MORE WEEK to go this year–don't miss it!

    Banderitas 2009
    Waving papel picado (cut paper) dance sticks and elegantly dressed in red velveteen aprons trimmed with lace, these Purépecha women danced their way through the opening day parade at the annual statewide Tianguis Artesanal.

    Mexico Cooks! has attended the Tianguis Artesanal de Domingo de Ramos (Palm Sunday Artisans' Fair) in Uruapan, Michoacán, nearly every year for nearly 15 years.  The two-week-long fair is always the same and yet never boring, a remarkable combination.  This largest artisans' fair in Latin America draws as many as 1400 artisans, vendors and contestants for the best-of-the-best from all over the state of Michoacán.  It attracts huge international tourism: I've heard languages from all over the globe as we walk the vendors' aisles.  This year, the event expects to receive as many as 650,000 visitors!   

    Delantal y Rebozo
    Purépecha women's festive ropa típica (native dress) includes the enaguas (knife-pleated skirt), a hand-embroidered huanengo (blouse), a cross-stitch delantal (apron), and the long, rectangular blue, black, and white striped rebozo (long rectangular shawl) that is typical to the region.

    Huarache 2009
    This woman marched while carrying an enormous huarache (flat shoe made of woven leather strips) representing the goods that her region of the state produces.  She's also carrying a bag of souvenir key chains that she tossed to individuals in the crowd.  Look closely and you'll see the tiny huarache key chains that decorate her sombrero de paja (straw hat). 

    Pink Tuba 2009
    Wow, an all-women band with clarinets, trumpets, trombones, and a pink tuba–what a great idea!

    Ollas Tzintzuntzan 2009
    Artisans show and sell thousands of traditional handmade clay pots and pitchers.  These beauties are from Tzintzuntzan, Michoacán.

    Young Beauty
    This fabulously beautiful little girl couldn't have been more than four years old, and she was marching in the opening parade with many of the artisans of her village.

    Uruapan 1999 Muchachas
    The parade is over, these young women take a rest from the long walk.  The ribbons are typical of the Purépecha traje de gala (here, very elegant women's clothing).

    Sta Clara Hand Hammered Copper
    Hand-hammered copper art from Santa Clara del Cobre.

    Michoacán is famous world-wide for its traditional arts and crafts.  For hundreds of years, artisans in this state have produced highly decorated articles made from locally found materials: clay, wood, lacquer, textiles, copper, reedwork, and paper maché, among others.

    Ollas pa'frijoles Capula 2009
    Ollas para frijoles (clay pots for cooking beans) from Capula, Michoacán.

    Molinillos 2009
    Molinillos (little mills) are whirled between your hands for whipping chocolate caliente (hot chocolate) to a thick froth.  

    Jarras de Capula 2009
    These blue jarras y platones (pitchers and platters) with their finely painted, intricate white designs come from one family workshop in the pottery village of Capula.  Mexico Cooks! does not…DOES NOT…have room in the house for more pottery.  Well, maybe just one more piece!  These glorious jarras were all but impossible to resist.

    Ocumicho 2009
    Clay sculptures from Ocumicho, Michoacán, are full of whimsy and bright colors.  Among all of these huaris (the Purépecha word for women), did you notice Our Lady of Guadalupe, in the upper right corner?

    Huipiles 3 2009
    Hand-embroidered traditional cotton huanengos (blouses) are so important and finely made that they have their own concurso (competition) at the Tianguis Artesanal (Artisans' Fair).

    Inicio Desfile 2009
    Come enjoy this wonderful event with us!

    Looking for a tailored-to-your-interests specialized tour in Mexico? Click here: Tours.

  • What’s the Straight Story on Mexico’s Mealtimes? Cena (Supper) at the End of Day.

    Back by popular demand!  So many Mexico Cooks! fans ask questions about what we eat at mealtimes–and when exactly DO we eat?  This is the third week in our three-part series that started on March 27; today, we'll take a close look at what's for supper on the Mexican table.

    DF Camotero 1
    The man who operates this cart in Mexico City's Centro Histórico (Historic Center) wheels his baked plátanos y camotes (bananas and sweet potatoes) around during the day.  In residential areas, when downtown businesses are closed, you are most likely to hear the steam whistle's raucously high-pitched TWEEEEEEEEEEET during mid-to-late evening hours. Each plateful is either a roasted banana or a sweet potato dripping with sweetened condensed milk.  Enlarge the photo to get a better look at the front of the vehicle, where the bananas and sweet potatoes are kept warm over the cart's firebox.

    Cena (supper) in Mexico is a mixed bag.  For an ordinary cena at home, it's usually a tiny meal: a cup of hot chocolate or hot milk, a pan dulce (sweet bread), or a quick taco made with what's left over from comida (the main meal of the day).  Comida being the large meal that it usually is, cena is meant only to tide you over from just before bedtime till early the next morning.

    Rose Tacos al Pastor
    If you're out partying till the wee hours, a few tacos al pastor (shepherd-style marinated pork tacos) on the street might be just the ticket for your cena.  Note the whole pineapple at the top of the trompo (vertical spit).  The pineapple cooks along with the meat–see the gas grate behind the cone of meat?–and the pastorero (tacos al pastor cook) tosses a few small sweet slices into your grill-warmed tortilla.  Top with red or green salsa, a pinch of sea salt, and a shower of minced onion and cilantro for a taste of heaven.

    Encuentro Buñuelos
    Buñuelos are another favorite food for cena, either eaten at a cenaduría (supper spot) or purchased from a street vendor.  Some people still make them at home–the dough is very similar to that of a wheat flour tortilla, stretched over the round bottom of a clay pot till thin.  Traditionally, the dough is stretched over the maker's knee to achieve each buñuelo's large size and round shape!  They are usually served either whole and dusted with granulated sugar or broken into pieces in a bowl and drizzled with piloncillo (brown sugar) syrup.

    Conchas
    Conchas (pan dulce), reposted from the breakfast article: food for cena is often the same food we eat for desayuno.

    Just as an aside: in addition to cena, some people in Mexico still partake of merienda, a light snack that can come sometime between comida and cena.  This 'light snack' can be as simple as a couple of cookies and a cup of té de manzanilla (chamomile tea) or it can be a more complex offering similar to an English tea.  Mexico Cooks! will leave the question of how to find stomach room for merienda up to you.

    Atole de Grano en Cazo
    Not all food eaten for cena is sweet.  Case in point: this Pátzcuaro, Michoacán specialty is atole de grano, a savory corn soup that's colored and flavored with anisillo (wild anise).

    Rosewood Hotel SMA
    The 1826 Restaurant at the Rosewood Hotel in San Miguel de Allende, Guanajuato, is an enticing spot for cena whether it's a romantic evening for you and your main squeeze or whether you are supping with a group of friends.  Just be prepared to spend quite a bit.

    Cynthia Mesa de Cerca
    A few years ago in February, Mexico Cooks! and a group of friends attended a gala Valentine's Day cena at Restaurante Los Danzantes in Coyoacán, Mexico City.  The dinner was presented by chef Cynthia Martínez and her team of cooks from Morelia, Michoacán.

    If you are invited to a cena baile (dinner dance) or a cena de gala (black tie dinner)at a restaurant, events center, or private home, your hosts will pull out all the stops.  Champagne, beautiful entradas (appetizers), a superb multi-course meal, snazzy dessert, alcoholic beverages and music are de rigeur.

    JASO Mexico Cooks! Research
    Mexico Cooks! researches possibilities for an elegant cena at Restaurante JASO, Colonia Polanco, Mexico City.  As is often said, It's a tough job, but somebody has to do it.

    Chamorro La Conspiracio?n 10-03-2021 1
    For a hearty cena, this chamorro (pork shank, cooked for long hours and absolutely delicious) is served at Morelia's Restaurante La Conspiración de 1809, just behind the Cathedral in the Centro Histórico.  The portion, too large for me to finish at one sitting, served as wonderful tacos for the next night's cena.  Not to be missed!

    From sneakers and street tacos to stilettos and tuxedos, cena in Mexico will keep you going till morning.  Provecho!

    Looking for a tailored-to-your-interests specialized tour in Mexico? Click here: Tours.

  • Pastorelas :: The Mexican Christmas Plays

    This article, originally published at Christmastime 2007, has been extremely popular every Christmas since then.  We think you will enjoy this slightly updated version…

    Christmas_pageant_1953
    A Seattle Christmas pageant, circa 1953.  Thanks, Sandy in Seattle!

    My school put on a Christmas pageant when I was in the third grade, back in the days before the law specified generic holiday greetings and school celebrations.  Remember how Joey and Jimmy, Ralphie and Bobby, were the shepherds in their father's striped terrycloth bathrobes, the sashes tied three or four times around their waists?  Chuck got to be Joseph and that prissy little Amy got to dress in blue and white as the Virgin Mary when everybody KNEW it should have been you up there, nuzzling the Baby Jesus. 
     
    Pastorela_19th_century

    A 19th Century pastorela photograph showing Bartolo, the indolent shepherd who overslept and missed his chance to go to Bethlehem to see the Niño Dios.

    In Mexico, a Christmas pageant, like almost everything, is different from Christmas plays North of the Border.  Called a pastorela, the Mexican Christmas play is part very naughty topical comedy, part traditional drama, part Sunday school lesson, and 100% morality play.  Pastorela means pastoral, or a play that takes place in the countryside, and concerns the activities of pastores, or shepherds. First introduced to Mexico by Franciscan missionaries in the 1500's, pastorelas continued to grow in favor here.  Today the plays are one of the most popular Christmastime entertainments.  The theme portrays the eternal conflict between good and evil. The plot revolves around the pilgrimage of the shepherds to Bethlehem to see the newborn Niño Dios (Christ Child).

    The devil is not ordinarily associated with Christmas. In Mexico, however, Satanás plays a very solid role in the holiday festivities. He is actually the star!  Lucifer works all his worst wiles to detour the shepherds away from their destination.  Costumed as various alluring personages, Satan and his associate devils do their best to trick the shepherds into abandoning their journey to redemption.  At the end, Satan is trumped, good triumphs, the shepherds meet the Holy Family, and all is well.

    Mexico Cooks! recently spent a week or so looking for a pastorela to be presented at a time we could attend.  Last week, I noticed an article in the newspaper about a pastorela that was being offered that very night in Cuitzeo, a small town about an hour north of Morelia.  The title of the play (El Ermitaño.com: The Hermit.com) was intriguing, the photo of the performers in costume looked exciting, and the timing was right.  We called our friend Bunny, who jumped at the chance to accompany us to the evening performance, and we were off to Cuitzeo.

    Cuitzeo reached the status of Mexican Pueblo Mágico, the third in Michoacán, in 2006.   The requirements for the Pueblo Mágico designation are:

    • a town or city rich in tradition
    • located in an area of high interest to tourists
    • that it have a strong history
    • that it have ready access from major highways

    You'll see in this video that Cuitzeo easily meets Pueblo Mágico criteria.

    Our pastorela took place outside, on the grounds of the Ex-Convento de Santa María Magdalena, a 16th Century Augustinian convent.  We stopped first in the church to see the Christmas decorations.

    La_santsima_camino_a_beln
    Cuitzeo's 17th Century Virgin Mary wears a charming straw sombrero, carries a lace-trimmed basket, and rides a donkey as she and Joseph travel to Bethlehem.

    The presentation of El Ermitaño.com was sponsored by Adopt a Work of Art, the Michoacán Secretary of Tourism, the Cuitzeo city government, the National Institute of Anthropology and History, and the newspaper La Voz de Michoacán.  We discovered that this pastorela was not a simple country town's Christmas caprice.  It is a sophisticated, professional play of great good humor.

    According to Miguel Sabido, the creator of El Hermitaño.com, "The culture which distinguishes Mexico is both vast and rich, but it's composed of more than our country's admirable buildings.  Mexico has its greatest patrimony in its popular rituals, and its recipes like the pinole cookies that are only made here in this region, and the pastorelas.  These are Mexico's legacies and we must make a commitment to spread her traditions."

    Entrada
    The pastorela characters mounted the stage dancing, singing, and rejoicing.

    Adam_and_eve_2
    Adam and Eve were the first to take the devil's bait: Adam bit the apple and all hell broke loose.

    Cantando
    Still singing, the shepherds, in typical indigenous Purhépecha dress, started their trip to Bethlehem.

    El ermitaño (the hermit), portrayed as a post-elderly (think 200 years old) fellow, leads the shepherds (in this case, indigenous Purépecha from Michoacán) on the long trip to Bethlehem.  The Archangel Michael warns them that they'll see the devil in the disguise of famous and fascinating people.  When Satan begins to tempt the simple shepherds, they easily fall into his traps.

    Ermitao
    El ermitaño
    (the hermit) co-starred with Satan.

    Famously rival Mexican soccer teams, a drunken debauch complete with Caribbean dancers in flounced skirts and turbans, and an angelic choir are all devils in disguise.  In every encounter, Archangel Michael has to intervene to prod the shepherds on their way.  Topical jokes ran wild, references to the famous and the infamous flew, and we loved it all.

    Beln
    Finally, Bethlehem!  The Virgin Mary holds the Niño Dios as St. Joseph and the shepherds look on.

    The pastorela story was typically good conquers evil, but what a production!  Acted, danced, and sung by professionals, the morality play kept the crowd (packed into bleachers on two sides of the open stage) laughing, clapping, booing and hissing, and singing along with Mexico's treasured and iconic villancicos (Christmas carols). 

    [youtube=https://www.youtube.com/watch?v=3oxdXV7eA3Q&w=560&h=315]
    Listen to this lovely version of the villancico Los Peces en el Río (The Fishes in the River).

    Mexico Cooks! wishes everyone a very joyous New Year, filled with good health, great happiness, and many delights.

    Looking for a tailored-to-your-interests specialized tour in Mexico? Click here: Tours.

  • Calabaza en Tacha :: A Sweet Winter Treat from Mexico

    Calabaza de Castilla Mercado Libre
    Looking for something different to serve for Thanksgiving?  How about calabaza en tachacalabaza de Castilla (a winter squash) cooked in a deliciously sweet syrup?  As a side dish instead of sweet potatoes–or in addition to sweet potatoes!–this Mexican-style squash is sure to be a hit with your family and guests. Photo courtesy Mercado Libre.

    María de la Luz Padilla, the marvelous woman who spoils Mexico Cooks! by doing all my housework, gave me a squash.  She brought two home from her rancho (the family farm) out in the country, one for her and one for me.  The 8" diameter squash wasn't very big, as winter squash go, but it was plenty for me.  Mari's first question, after I had happily accepted her gift, was whether or not I knew how to cook it.  "Con piloncillo y canela, sí?" (With cones of brown sugar and cinnamon, right?)  

    Mercado de Sonora Calabaza
    Here's a crosscut of a really big calabaza de Castilla.  It measures about 22" in diameter.  Mexico Cooks! photo, Mercado de Sonora, Mexico City.

    Even though I knew how to spice the squash and knew how to cut it apart, knowing and doing these things turned out to be worlds apart.  Faced with the project, I waffled and hesitated, intimidated by a large vegetable.  The squash sat on the counter for several days, daring me to cook it before it molded.  Then one of the cats toppled it over and rolled it around the counter, so I moved the squash outside onto the terrace table and gathered my nerve. 

    On Sunday, I finally decided it was Cook the Squash Day. Mari was due to arrive early on Monday morning and it had to be done before she scolded me for letting it sit for so long.  I chose pots, knives (a 10" Sabatier carbon steel chef's knife, more than 50 years old, was my go-to knife), and gathered the rest of the simple ingredients for a mise en place.

    Calabaza Partida
    The squash with the first section cut out.

    Cutting the squash in sections was the only difficult part of preparing it.  The shell of the squash is hard.  Hard.  HARD.  I was careful to keep the knife pointed toward the wall, not toward my body.  With the force I needed to cut the squash open, one slip of the knife could have meant instant and deep penetration of my entrails.  Later that night, my friend Araceli told me that her mother usually breaks a squash apart by throwing it from her home's second floor balcony onto the concrete patio!  The next morning, Mari told me that her husband had cut their squash apart with a machete.  I felt really tough, knowing that I'd been able to cut it open with just a big knife and a few pointed words.  (That's shorthand for 'the air turned blue above my counter').

    Calabaza en Trozos
    The squash, cut into sections and ready for the pot.  On the counter behind the squash is a 1930's Mexican covered cazuela (casserole), the top in the form of a turkey.

    Once I had the (expletives deleted) squash cut open, I scooped out the seeds and goop and cut it into sections more or less 4" long by 3" wide.  I did not remove the hard shell, nor should you.

    Piloncillo Cones 2 Sizes 1
    Piloncillo (raw brown sugar) cones in two sizes.  The large one weighs 210 grams; the small one weighs 35 grams.  I use the small ones in the recipe below.

    Meantime, I had prepared the ingredients for the almíbar (thick syrup) that the squash would cook in.  Mexican stick cinnamon, granulated sugar, and piloncillo (cones of brown sugar) went into a pot of water.  I added a big pinch of salt, tied anise seed and cloves into a square of cheesecloth and tossed the little bundle into the water.  The pot needed to simmer for at least three hours, until the syrup was thick and well-flavored.

    Calabaza Especias
    Clockwise from left: Mexican stick cinnamon, anise seed, piloncillo, and cloves.

    Calabaza en Almíbar
    Several hours later (after the syrup thickened well), I added the pieces of squash to the pot.  Cooking time for this very hard squash was approximately an hour and a half over a low-medium flame. 

    As the squash cooks in the syrup, it softens and takes on a very appetizing dark brown color.  Calabaza en tacha is one of the most typically homey Mexican year-round dishes for desayuno (breakfast) or cena (supper).  Well-heated and served in a bowl with hot milk and a little of its own syrup, the squash is both nutritious and filling.

    Calabaza Lista Pa'Comer
    Squash for breakfast!  On Monday morning, Mexico Cooks! served up bowls of squash with hot milk, along with a slice of pan relleno con chilacayote (bread filled with sweetened chilacayote squash paste).  Mari thought my squash was almost–almost–as good as hers.

    Calabaza en Tacha estilo Mexico Cooks!

    Ingredients
    One medium-size hard shell winter squash (about 8" in diameter)
    6 cups water
    14 small cones of dark piloncillo (coarse brown sugar)
    2 cups granulated sugar
    4 Mexican cinnamon sticks about 2.5" long
    2 pieces of orange peel 
    1 Tbsp anise seed
    1 tsp whole cloves

    Preparation
    Heat the water in a large pot.  Add the piloncillo, the granulated sugar, the orange peel, and the cinnamon sticks.  Tie the anise seed and the cloves into a cheesecloth square and add it to the pot.  Cook over a slow flame until the liquid is thick and syrupy, approximately three hours.

    While the syrup is cooking, prepare the squash.  Cut it into serving-size pieces as described above.  If the squash shell is very hard, take adequate precautions so that you do not hurt yourself as you cut it in sections.  You can always throw it from your second-floor window onto the patio!

    Add the squash pieces to the thickened syrup and simmer until the squash is soft and takes on a deep brown color.  Cool for 15 minutes or so before serving.  Re-heat for desayuno (breakfast) or cena (supper).  Serve with hot milk poured over it.

    Makes about 16 servings.

    ¡Provecho!

    Looking for a tailored-to-your-interests specialized tour in Mexico? Click here: Tours.

  • Making Traditional Pine Needle Garland in Pátzcuaro, Michoacán, México

    Basílica Dome, Twilight
    Dome of the Basílica de Nuestra Señora de la Salud (Our Lady of Health), Pátzcuaro, Michoacán, at twilight.  The setting sun gives the dome its heavenly pink glow.

    Just before Mexico's Independence Day holiday several years ago, a spur-of-the-moment email ("Show me real Mexican food, show me your part of Mexico!") from a Vietnam-based fan inspired a whirlwind Mexico Cooks! morning  tour of Morelia's Mercado Independencia and an afternoon visit to Pátzcuaro.  Jeffrey Jones, in Mexico City for a business conference, hopped on a bus, rode four hours, and arrived in Morelia on Saturday evening.  We met at ten o'clock on Sunday morning and were off and running for the day.

    Touring Pátzcuaro is second nature to me. I am always overjoyed to show its pleasures to someone who has never experienced them: the entrance to town, lined by huge eucalyptus and cedar trees; two bustling plazas, the daily market, the Museo Regional de Artes Populares, Doña Ofelia's corundas for breakfast, the several glorious 16th and 17th century churches, extraordinary crafts to purchase, comida at Restaurante La Tradición de Victoria topped off by a scoop of nieve de pasta (almond and honey ice cream) under the Plaza Grande's arched portales, and Super Pollo Emilio's enchiladas placeras for supper.

    Machetazo 1
    This young man is concentrating on the machetazo (machete blow) he is about to give to a bundle of pine needles.

    Once in a while, Mexico Cooks! is surprised and delighted by a new discovery in long-familiar location. After nearly 30 years of life in Mexico, not only had I never seen this traditional way of making pine garland, I'd never even heard of it.  To say that we were absolutely floored is putting it mildly. 

    Machetazo 2
    One of several men cutting the pine needles to the proper length, this fellow grips a handful to make sure they're straight before he takes off the ends with his machete.

    Using huinumo (the Purhépecha word for pine needle), machetes, coarse twine, and a tool made for twisting, a few men worked to create 1000 meters (that's over 3900 feet, for you who are metrically challenged) of pine garland to adorn all four sides of Plaza Don Vasco de Quiroga.

    Hojas de Pino al Acomodarse
    Starting at either end of the twine on the paving stones, men lay out the carefully cut pine needles.

    Mexico Cooks! chatted with some Pátzcuaro natives while we all watched this process.  All of them were as open-mouthed with awe as I was.  Lifelong residents of the area, none of these people had ever seen guirnalda (garland) made from these simple components.

    Hojas de Pino al Acomodarse 2
    The work isn't difficult, but it has to be done correctly in order to make the garlands.  Enlarge the photo to see that the needles are all the same length.

    The gentleman supervising the work assured me that no trees were harmed in the collection of these millions of pine needles.  "We don't take them all from just a few trees.  We're very careful to take some from here, some from there, so that the trees don't miss them at all.  The process is ancient, and the trees still thrive."

    Hojas de Pino al Acomodarse 3
    In just a few minutes, the two men laying the pine needles meet in the middle of the twine.

    Walking the Garland 1
    Next, a man walks from one end of the pine needles to meet another man walking from the other direction.  While he walks, the wooden tool (in the right hand of the man in the white hat) spins to fasten the needles between the lower twine and the upper twine.

    Walking the Garland 4
    The same tool–in the hand of the man with the white cap–spins the twine at the other end of the pine needles while the second man walks toward the center.

    Walking the Garland 2
    This man uses a cane for balance as he approaches the mid-point of the garland.

    Xolo pup 2
    This little fellow whom we met in Pátzcuaro was a special bonus treat.  He's a xoloitzcuintle (Mexican hairless dog, affectionately known as the xolo), about six weeks old.  These rare and fascinating dogs date back to the pre-hispanic Maya, who raised them for their warmth (a xolo's body temperature runs several degrees hotter than a human's) and for eating.  I know, who today could eat one!  Certainly not I.  I was hard pressed not to adopt him immediately–what a sweetheart!

    Let's go back to see this garland made in Pátzcuaro this year.  Who's up for it? 

    Looking for a tailored-to-your-interests specialized tour in Mexico? Click here: Tours.

  • One Tianguis, Two Tianguis: Mexico’s Ancient Street Markets in the Modern World

    Elote Rojo Pátzcuaro
    Freshly picked red and white corn at a Pátzcuaro, Michoacán tianguis (street market).

    The typical Mexican tianguis (street market) is a multi-layered event. It combines wonderful shopping with catching up on gossip and meeting friends. It's a place to restock your larder and recharge your spirit at the same time.  The tianguis is the perfect spot to buy lovely and inexpensive flowers, delicious field-fresh produce, and succulently sweet tropical fruits. I also buy all of my fresh fish, chicken, cheese, and meat right there, from the vendors at the tianguis.  When I tell some friends from North of the Border where I shop, many exclaim, "What! Aren't you afraid of—afraid of—" and their questions fade into puzzled silence.

    Papaya
    Beautiful Mexican papaya, sold year-round at almost every tianguis.  Wrapped in newspaper for trucking from grower to market, it's expertly cut to show prospective buyers the ripe, sweet flesh.

    No, I am not afraid. Not of food poisoning, not of communicable diseases, not of spoilage. After years of purchasing nearly all of my produce, meats and dairy products at the tianguis, I believe that it's just as safe and healthy to buy those items from the tianguis vendors as it is to buy them from a supermarket refrigerator case. People say, "But what about refrigeration at an open-air market?  And what about flies?"  Perishables like meats, fish, and chicken are generally displayed on a bed of ice.  I've rarely seen flies anywhere at a tianguis! Neither have I been sick nor had any sort of problem from any of the foods I buy from the market vendors. The friends I've convinced to try the vendors report the same thing: unequalled satisfaction and never a problem.

    It took me some time to figure out not only what I needed but also where at the tianguis I wanted to buy. If there's a tianguis near you, you can figure it out, too. My main rule of thumb is to buy where crowds have gathered to shop and to make my purchases where the fresh foods I want are clean and displayed to catch the buyers' eye. I haven't been disappointed. The quality of meat (particularly chicken and pork) is far superior to anything I've bought from a butcher. The cheeses are unbeatable. The fish is inevitably fresh and clean. Not only are the eyes clear but the fish still smell of the ocean.

    Uva
    Seedless red grapes, ready to be weighed at a small tianguis in Morelia, Michoacán.

    It's always best to go to the tianguis early to buy products that need refrigeration. During those first hours of the market, the meats, fish, and dairy products are still chilled and the selection is good. Later in the day, some items may not be available and what's left might look a bit tired.

    There are usually several fishmongers at any good-sized urban tianguis.  A fishmonger's booth is usually large and filled with a variety of fish.  Dorado (mahi mahi), huachinango (red snapper), lenguado (sole), robalo (sea bass), mackerel, crabs, shrimp, octopus, tilapia, and a full assortment of others fresh from the sea compete for space on a bed of ice.

    Dorado Mercado del Mar
    You can request your fish entero (whole), filete (filleted), or even molido (ground, for ceviche). If the fish is small, expect to pay by weight for the whole fish even if you ask for it filleted. If the fish is very large, like a dorado (mahi-mahi) or the much larger atún (tuna), you'll be charged only for the fillets. Occasionally it's possible to make an advance order for a special request. I've asked for fresh sea scallops or soft shell crabs when they're in season. If you're making a request for a specific menu, it's always best to have an alternative in mind: sometimes the special item you want isn't available.

    Fishmonger_7
    All of the fish sold by these vendors in the state of Jalisco comes to the main fish market in Zapopan (a suburb of Guadalajara) from the Atlantic or Pacific oceans. The vendors are at the fish market long before dawn to purchase freshly caught fish to sell in the tianguis. For an up-close look at La Viga, the enormous wholesale fish market in Mexico City, read here.

    Carne 
    At some tianguis (but not all) you'll find vendors selling pork and some beef from their booths. This table is just big enough for a few large pieces of fresh pork ready to be cut to order, a scale, and a roll of plastic bags.  Some days they also have freshly rendered lard for sale.

    The first time I shopped for meat at a tianguis, I requested a kilo (approximately two pounds) of maciza (solid boneless leg of pork) that I could use to prepare carne de puerco con chile verde.  You can also have maciza ground for albóndigas (Mexican meatballs) or to mix with ground beef for a meatloaf or Italian meatballs. While I was waiting for my maciza, I noticed a beautiful bone-in lomo (in this case, pork loin) and made a mental note to add one to my shopping list another week.

    Carne y Salsa Listo para Hornear
    Browned cubes of pork in salsa verde (green sauce).  All of the ingredients for this dish (pork, lard, tomate verde [tomatillos], chile serrano, cilantro, and onion) came from my local tianguis.  It's ready to go into the oven.

    The butcher told me that he buys only first class hogs and has them butchered at the municipal slaughterhouse. At the tianguis, he and his mother sell either lomo or maciza cut to your specifications. The price for either meat on the day that I talked with Sra. Gómez, his mother, was $60 pesos per kilo. The meat is not refrigerated at the tianguis, but it is meat-locker cold when it is placed in the cooler where it is kept until it's sold out, usually by 10 AM.

    A little over a year ago I noticed that a new chicken seller had set up shop at the tianguis where I shop. When I prepared the first skinless, boneless chicken breast that I bought from Jaime Ribera, I was hooked. Brought freshly killed to the tianguis on Wednesday mornings, Mexican chicken is the freshest, pinkest, plumpest, most flavorful chicken I have eaten in my life. This chicken is immaculately clean, as is his booth.

    Pollo Listo para Caldo
    A whole Mexican chicken.  It weighs approximately three kilos (about six and a half pounds).  This one was destined for the soup pot.

    The pallid birds of the USA grow even paler in comparison to these glorious creatures. Chicken this good was not available even in the markets I frequented during two months I spent in France.

    Mercado Patas de Pollo
    Jaime sells his chicken any way you want it, from a whole bird to just the feet. Breasts can be had with or without skin and bones. If I want the nearly paper-thin breast meat that is used here for preparing milanesa de pollo (breaded chicken), Jaime either has it ready or cuts it for me while I wait.

    Although chicken livers are sold as is–still connected to the hearts–I always ask him to sell me just the livers. He carefully picks the hearts out of the mix. And when I buy the golden yellow feet—I use them when preparing chicken stock—he always makes sure the toenails are well-trimmed.

    Pollo Precios marzo 2015 1
    Here's a list of chicken prices from a couple of years ago; prices have gone up and will probably be as different at your local tianguis as they are at the one where I shop.  If your Spanish needs brushing up, though, you'll find the names of the parts helpful.  From the top down:
    Entero: whole chicken.  Gallina: whole laying hen.  Pechuga: breast of chicken.  Pierna y muslo: leg and thigh.  Retazo: the back with wings attached.  Molleja: gizzard.  Hígado: liver.  Pata: the foot.  Guajolote: turkey.  Nuggets:  you know already!

    Cheeses
    These vendors also sell a variety of cheeses, thick crema (Mexican table cream, similar to French creme fraiche), requesón (Mexican-style cottage cheese, similar to Italian ricotta), and corn or flour tortillas. All of the most perishable dairy products are kept fresh and cold in coolers during the selling day.

    Yogurt
    My dairy product buying isn't confined to just one vendor. I usually purchase cheeses from another booth. Santiago and Ana Isabel Valdomillos specialize in cheeses, cream, yogurts, honey, and chicken nuggets, smoked pork chops, and other easy-to-prepare meats. You'll also see small bottles of Yakult, a drinkable live-bacteria yogurt.

    More_cheeses
    I'm particularly fond of Santiago's queso cotija, a cheese named for the town in Michoacán where it originated. It's a sharp and fairly dry cheese which crumbles easily. As it ages, it becomes drier and sharper. It's delicious crumbled over refried beans and atop a plate of enchiladas, or stirred into soups as a thickening agent.

    Santiago smiled when I asked how long he had been selling at the tianguis. "Altogether, it's been more than 28 years." He gestured with his index finger held straight up near his waist to indicate the height of a small child. "I used to help my Dad when I was no taller than this." The dairy and other products are kept cold in coolers throughout the day. The products kept out for sale on the tables are also covered with cheesecloth to protect them from flies.

    I think you'll be wonderfully surprised by the freshness, quality, and prices of the fish, meats, chicken, and dairy products offered for sale by these vendors. There's no reason to shop elsewhere for what you'll find–of better quality and for less money–on your regular outing to the tianguis.

    One last note: the word tianguis comes from the Náhuatl word for street market.  The word is the same whether it refers to one tianguis, two tianguis, or all of the tianguis in Mexico.  Here's how to pronounce tianguis: tee-AHN-geese.  Have a wonderful time shopping!  

    Looking for a tailored-to-your-interests specialized tour in Mexico? Click here: Tours