Category: Textiles in Mexico

  • Abigail Mendoza Ruiz and Restaurante Tlamanalli: Food for the Gods in Teotitlán del Valle, Oaxaca

    Zaachila Chocolate
    Emblematic of Oaxaca: chocolate caliente (hot and foamy hand-ground hot chocolate) prepared in water and served in a bowl. Zaachila market, Oaxaca.

    There's much more to Oaxaca's magic than simply its capital city, which is of course fantastic in its own right.  Driving in any direction from the city, twisting two-lane roads lead to small towns; each town has a weekly market, and each market has beauties of its own.

    Zaachila Calabaza en Tacha con Hoja
    At the Zaachila Friday market, a vendor sold calabaza en tacha (squash cooked in brown sugar syrup) covered with a leaf to keep insects away and maintain the squash fresh and ready to eat.

    Zaachila Flor de Frijolón
    Another vendor offered flor de frijolón (the red flowers of a large, black, local bean known elsewhere as ayocote negro).

    Zaachila Tejate
    Tejate, Oaxaca's emblematic cold, foamy, and refreshing chocolate beverage, scooped out of this clay bowl with a red-lacquered jícara into the size cup you prefer: small, medium, or large.  

    When Mexico Cooks! traveled recently to Oaxaca, joyous anticipation and a letter of introduction were stowed among my baggage.  For years I had read about and admired (albeit from afar) Abigail Mendoza Ruiz and her sisters, but we had never met.  This trip would fix that: two days after my scheduled arrival, we had an appointment for comida (Mexico's main meal of the day) at the Mendoza sisters' Restaurante Tlamanalli in Teotitlán del Valle.  The restaurant's name, a Náhuatl word, means several things: it's the name of the Zapotec kitchen god, it means abundance, and it means offering.  For me, newly arrived in Teotitlán del Valle, the word Tlamanalli meant, 'you are about to have the experience of a lifetime'.

    Teotitlán del Valle is best known as the principal Oaxaca rug-weavers' town. Among its five to six thousand inhabitants, the majority weaves wool to make lovely rugs and also combines the weaver's tasks with agricultural work, growing both marketable and personal-use corn and other vegetables plus raising poultry for personal use.

    Rueca Detalle
    Detail of the rustic wooden rueca (spinning wheel) used  by the Teotitlán del Valle rugmakers for spinning fine wool yarns.  

    Taller de tejedor
    Shown in this group of Oaxaca-made baskets: a flat double comb for carding wool, a pointed spindle, and various natural coloring agents, along with hanks of wool which demonstrate just a few of the colors used in Oaxacan wool rugs.

    Not only are the Mendoza Ruiz sisters extraordinary regional cooks, they and their siblings are also well-known rug weavers.  Their parents, Sra. Clara Ruiz and don Emilio Mendoza (QEPD), gave this world a group of supremely gifted artisans, all of whom learned the weavers' traditions at their parents' knees.

    Woman and Child Making Tortillas

    Abigail Mendoza started learning kitchen traditions as a five-year-old, as the first daughter of the family, watching her mother grind nixtamal (dried native corn soaked and prepared for masa (dough).  In the postcard above, the little girl (who is not Abigail) watches seriously as the woman we imagine to be her mother pats a tortilla into its round shape.  

    By the time she was six years old, Abigail was in charge of sweeping the kitchen's dirt floor, gathering firewood, and making the kitchen fire.  At age seven, she told her mother, "I'm ready to grind corn on the metate," (volcanic rock grinding stone, seen in the center of the photograph above), but she wasn't yet strong enough to use her mother's large stone.  She was barely able to lift its metapil (stone rolling pin).  She eagerly awaited the purchase of a metate small enough for her use.  Doña Clara taught her to grind the home-prepared nixtamal, pat-pat-pat the tortilla dough into perfect thin rounds, and bake them on the comal (wood-fired griddle made of clay).

    Las Hermanas Mendoza
    Abigaíl Mendoza Ruiz, the internationally known and much-traveled Zapoteca cook, best loves preparing meals in her home kitchen and her restaurant kitchen in Teotitlán del Valle, Oaxaca.  Here, she's pictured in the beautiful open kitchen of Tlamanalli, the restaurant where she and her sisters Rufina and Marcelina (pictured above) create their culinary alchemy.  

    Abigail Mendoza is at once filled with light and filled with mystery.  Luminous as her joy-filled personality, her smile lights up any room she enters.  She is a woman of deep faith, a subscriber to the mysteries of dreams, a believer in spirit worlds both before and after life, a strong believer both in human relationships along life's horizontal and the vertical relationship of God with humanity.  Formally educated only through primary school, she holds intense wisdom borne of deep meditation on the nature of life, both spiritual and physical.

    In her extraordinary book Dishdaa'w, Abigail reveals her life story, her philosophies, and a good part of her soul.  The Zapotec title of her biography (transcribed and organized by Concepción Silvia Núñez Miranda) means "the word woven into the infinite meal".  And what does that mean?  Food itself has a soul, the soul is transmitted in food's preparation and its ingestion.  We are all part of the whole, and the whole is part of each of us.

    Abigail Mendoza Oaxaca 2014
    In her restaurant's large kitchen, Abigail is the sun itself.  Hair braided  with traditional Zapotec ribbons into a royal crown, she's holding a fistful of freshly picked flor de calabaza (squash flowers).

    What did we do, Señorita Abigail and I?  We talked, we laughed, we discovered who our many friends in common are, we swapped kitchen lore and recipes, we gossiped (just a little, and in the best possible way), and we each felt like we had met yet another sister, a sister of the kitchen.  

    And then she asked what we would like to eat.  After stumbling around in a maze of I-don't-know-what-to-request, I suggested that she simply bring us her personal choices from the day's menu.

    Carta Tlamanalli
    Menu for the day, Restaurante Tlamanalli.  The dishes are not inexpensive, but ye gods: save up, if you must, and go.  You will never regret it.

    Botanas en Charola
    First came made-on-the-spot creamy guacamole, in tiny turkey-shaped clay dishes and accompanied by a small bottle of local mezcal amd a wee dish of roasted, seasoned pepitas (squash seeds).

    Abigail Mole with Chicken
    Mole zapoteco con pollo (Zapotec-style mole with chicken).  Each of our dishes was accompanied by freshly made tortillas, hot from the comal (griddle).

    Segueza de Pollo con Maíz
    Pre-hispanic segueza de pollo (breast of chicken in tomato and chile sauce with dried corn and hoja santa).  If I should ever be in Oaxaca and in a position to choose one last meal, this would be it.

    Hoja Santa
    The herb hoja santa is added to the sauce just before serving and gives a delicate anise flavor to the segueza de pollo.

    Zaachila Jitomate Riñón
    Oaxaca's heirloom jitomate riñón (kidney-shaped tomatoes) is used for creating the intense and deeply tomato-flavored sauce for the segueza.   

    Altar Casera Preciosa Sangre de Cristo
    When we finished our meal, the Mendoza sisters and doña Clara invited Mexico Cooks! to visit their private kitchen altar, devoted to the Preciosa Sangre de Cristo (Precious Blood of Christ), whose feast day is a major holiday in Teotitlán del Valle and for whom the parish church is named.  The home altar has offerings of seasonal fruits as well as perpetually-burning candles.

    Mexico Cooks! will go back to Oaxaca, back to Teotitlán del Valle, and back to Restaurante Tlamanalli.  After all, I want to visit my new sister–she's a constant inspiration and the best Oaxacan cook I know.

    Looking for a tailored-to-your-interests specialized tour in Mexico? Click here: Tours.

  • Oaxaca De Mis Amores :: Mexico Cooks! (Finally) Falls in Love

    Santo Domingo Through the Window
    La bella Lula'a…beautiful Oaxaca, as said in the indigenous Zapotec language. You are looking through a window toward the Capilla del Rosario (Chapel of the Rosary) dome and bell tower, part of the Templo Santo Domingo.

    Oaxaca Santo Domingo San Pedro Sonríe
    This image of St. Peter (easy to identify because he is almost always depicted holding the keys of the kingdom) in Oaxaca's Templo Santo Domingo wears a tiny but knowing smile: he gets to live in Oaxaca!

    Mexico Cooks! has visited Oaxaca and written several times about the city and its attractions, about the interesting differences of the city's markets from those of long-familiar central Mexico, the palate-tease of regional foods, a dream made real in another Oaxaca town.  I had a good time, several times.  But it didn't hit me, the loving lightning bolt of Oaxaca didn't strike me, until my most recent (notice I don't say last) trip to the city.

    Oaxaca Mercado 20 de noviembre Mandarinas
    Winter is mandarina (tangerine) season in Mexico.  These, vendor-stacked in pyramids outside Oaxaca's Mercado 20 de noviembre, caught late January light and presto! they turned into still life magic.

    Those non-descript nouns and pallid adjectives (attractions, interesting) in the first paragraph tell the tale of how I felt about Oaxaca, until now. Where's the punch?  The truth is, I just didn't get the thrill of Oaxaca, no matter how many visits I made.  And then this time: YOWZA!  I got it–or better said, it got me.  Oaxaca, how could I have been so blind? 

    Templo Sta María de Tule
    Templo Santa María de la Asunción (Church of St. Mary of the Assumption), the town parish in Santa María del Tule, just outside the city of Oaxaca. A small part of the famous ahuehuete tree, more than 2,000 years old, is visible on the left side of the photo. 

    Santa María de Tule
    The photo shows a knot more than five feet in diameter on the trunk of the ancient and enormous ahuehuete tree at the town Santa María de Tule.  The knots have names–they're called everything from 'the elephant' to 'Carlos Salinas's ears'.  At one time people believed that this behemoth was actually several trees, but it has been proven to be only one trunk measuring more than 30 feet in diameter. 

    What I once thought about Oaxaca has always been like at first sight, and second sight, and third, and so on.  It's been similar to going to the movies with a friend and then POW, out of the blue, right between the eyes, it's so long just friends, you're panting for a goodnight kiss.  

    Oaxaca Mercado 20 de noviembre Limpiando Frijol
    This woman, who sells dried chiles, beans, and spices at Oaxaca's Mercado 20 de noviembre, is cleaning frijol (dried black beans).  You can see the white costal (large bag) at the left side of the photo.  She picks out as many stones and twigs as she can find, but once you get the beans home, you'll need to sort through them again.  Note: dried beans of any kind for sale in a market are called frijol.  Once you cook them, they are frijoles.

    Oaxaca Piedritas de Frijol
    These stones and pieces of debris are typical of what you might find in any kind of newly purchased beans, whether from a bag you bought at a supermarket or bulk beans from a market.  The beans in the photograph above are peruanos (so-called Peruvian beans).

    Oaxaca Chapulines
    This market stand is loaded with chapulines (grasshoppers), an iconic snack from Oaxaca.  Seasoned with garlic or chile, these are really delicious.  Mexico Cooks! prefers the tiny ones (at the top of the photo) to the larger sizes.

    What changed?  Not the city, surely.  Oaxaca is a timeless glory.  This trip, for reasons I can't explain, my heart and mind were entirely open to receive the city's gifts.  

    Oaxaca La Olla 3 Verduras
    Wall of bas relief vegetables at my friend Pilar Cabrera's Restaurante La Olla, Calle de la Reforma 402, Col. Centro.  

    Oaxaca Carne Asada Mercado 20 de noviembre 2
    One stand in the famous callejón (alley) of carne asada (grilled meat) at Mercado 20 de noviembre.  From the late afternoon moment that we saw this long hallway, lined as it was on both sides with carne asada stands and tables filled with ravenous carnivores, we knew this would be the spot for comida (Mexico's midday meal) the next afternoon. 

    Oaxaca Carne Asada Mercado 20 de noviembre
    Our basket of tender grilled beef, hot tortillas, and a spritely salad.  The side dishes we ordered–nopales, guacamole, grilled onions, the salad pictured above, and several others–disappeared just as fast as the kilo of carne asada and the pile of tortillas.  Three of us ate and drank our fill for just about $20.00 USD.

    Oaxaca La Teca Molotes de Plátano Macho
    One of my personal favorite Oaxaca restaurants is the Istmo de Tehuantepec's La Teca, owned by the marvelous Sra. Deyanira Aquino.  As part of another day's many-course main meal, friends and I shared these four molotes de plátano macho (small, sweetly ripe plantain croquettes) topped with crema de mesa (table cream) and queso fresco (fresh cheese), dividing the last one into smaller and smaller pieces so that one of us did not hog the whole thing–although each of us would have!

    Paletas en Celofán
    Paletas (in this case, lollipops) stand ready to welcome you to Oaxaca.  For me, just for today, these represent the sweetness, color, variety, and delight that Oaxaca have to offer.

    Come with me next week as we journey just outside the city of Oaxaca to make a new friend, a sister-soul of the cocina mexicana (the Mexican kitchen). I can't wait to introduce you; you'll love her just as much as I do.

    Looking for a tailored-to-your-interests specialized tour in Mexico? Click here: Tours.

  • Witness to Life: The Rebozo in Mexico :: El Rebozo en México, Testigo de la Vida

    Agustina en la Calle
    Lovely young Agustina in her pink silk rebozo (long rectangular shawl).

    A friend recently gave me a copy of an old and anonymous Mexican poem, written in Spanish, in homage to the rebozo.  The rebozo's importance to Mexican women cannot be exaggerated: from swaddled infancy to shrouded death, a rebozo accompanies our women throughout their days.  It is at once warmth, shade, infant's cradle, cargo-bearer, fancy dress, screen for delicious flirtation, and a sanctuary from prying eyes.

    I hope you enjoy my translation.

    Rebozo con Guitarra
    Michoacán-made rebozos and guitar, on exhibit in Morelia.  Note the elaborate fringes on both rebozos.

    My Rebozo

    Rummaging through my closet one fine day
    I found this garment—my old rebozo!
    How long had it been resting there?
    Even I can’t say exactly.
    But seeing it brought back so many memories
    Tears clouded my eyes and fell one by one as I held
    My beloved rebozo!

    Mamá e Hija, 12 de diciembre
    Mother and infant daughter wear matching rebozosFiesta de Nuestra Señora de Guadalupe, Morelia, Michoacán 2010.

    What a faithful friend you have been.
    Shall we relive just an instant of that far-distant past?
    When I first showed you off, you were so beautiful, so new,
    With your lively color and flowing fringe
    Your reflection gleamed in the mirror like the morning star!

    Paracho Tejedores Aranza
    Fine lace rebozo still on the loom, from the Reboceros de Aranza (Aranza Rebozo Weavers Cooperative).

    Come on, come on, let me fling you over my heart
    The way I did in bygone years,
    Next to this heart that disappointment has turned to ash!
    Don’t you remember that beautiful blouse I wore,
    Embroidered with poppies and carnations?
    Don’t you remember all my triumphs and successes,
    And my flounced skirt, so full of its pretty sequins, beads, and glitter?

    Rebozo con Fleca Lavanda
    Lavender and white rebozo with elaborate fringe.

    See, tightened to the span of my narrow waist and
    Crossed just so over my straight young back
    Showing off my fresh round breasts,
    With two vertical parallel lines.
    We stepped out to the beat of those long-ago songs,
    That dance that determined my life.
    Your fringes hung down just so!
    And the two of us formed one soul.

    Rebozo Negro y Rojo
    Finely woven black and red rebozo.

    How was it that I wanted him?  You know!
    Rebozo, you heard first how I loved him!
    Your fringes were hopeful prisoners of my teeth
    While I heard the soft slow songs of love
    Oh perverse rebozo, unfaithful friend!
    You were my confidante and my hiding place
    You pushed me, burning, into romance
    Wrapped in your fringes as if they were cherished arms.

    Rebozo Rojo Rojo
    Intricately patterned deep red rebozo.

    But what’s this I see!
    An ugly hole
    That looks like a toothless mouth
    Bursting out into furious laughter.
    You laugh at my romantic memories?
    You make fun of my long gone triumphs?
    You know that the one who loved me has forgotten me
    And that my soul, just like my love, is sacked and plundered?

    Comadres  Patzcuaro
    Two elderly women share a secret joke in Pátzcuaro, Michoacán.

    And you—you aren’t even a shadow of what you were
    And because we don’t remember what we have been
    We are betrayed!  Old!  Faded!
    I’ll throw you in a box with other trash—
    You, who are a traitor and so worn out!
    How strange and how complicated
    Just like you, I also betrayed—sometimes–in little ways!
    Those sweet lies and silly nonsense
    That made so many of my yesterdays happy.

    Rebozo con Plumas
    White and black rebozo fringed with feathers.

    Laugh, rebozo!  Don’t you see that I’m laughing–not angry?
    The tears that spring from these eyes
    Are just laughter, nothing more.  I’m not crying, I’m laughing!
    But how can I be laughing, when I hate you so?
    Let your mantel cover my head
    The way it did in days long past, when I was possessed
    By a kiss so strong, so violent.

    Rebozo Oro y Salmón
    Gold and salmon rebozo de gala (fancy dress).

    No!  I will not throw you away, old rebozo!
    You have a soul like mine
    A Mexican woman's soul, wild, unmanageable
    That will not bend even when faced with death itself!
    I will fold you up and keep you in the closet
    And there, like a holy relic,
    My heart will once again put on
    Your flowing fringe.

    Viejita con Flores
    Elderly flower seller, Pátzcuaro, Michoacán.

    Looking for a tailored-to-your-interests specialized tour in Mexico? Click here: Tours.

  • Bazar Sábado, San Ángel, Mexico City

    Bazar Sábado 3
    Sun-and-shade dappled Plaza San Jacinto, Colonia San Ángel (in the southern part of Mexico City) hosts the weekly Bazar Sábado (Saturday Bazaar).

    Fonda San Angel Terraza
    Our favorite place for brunch at the Bazar Sábado is directly across the street from the scene in the first photo. This is the Fonda San Ángel, where the every-Saturday brunch will give you the fuel you need for shopping.  You will love it!  Photo courtesy Fonda San Ángel.

    Bazar Sábado 1
    These hand-embroidered table runners are made in the state of Guerrero.  We also saw full-size table cloths, napkins, and place mats. We bought a dozen or two fabric coasters hand-embroidered with birds, fish, and flowers.

    Bazar Sábado Napkin Rings
    Napkin rings to match any decorator's color combination.

    Crowds at Bazar Sábado tend to be large and shoppers are fairly aggressive.  Lots of tourists go: you'll hear Japanese, French, English, German, and a slew of other languages on the pathways of Plaza San Jacinto.  Be prepared to spend a little more money than you might in some other markets, but the atmosphere and the enormous selection of goods will give you great stories to tell back home.  Bazar Sábado is worth it!

    Bazar Sábado Cajitas
    Wooden boxes, the tops decorated with icons ranging from the sacred to the profane.  Frida Kahlo, Che Guevara, and Mexico's lucha libre (wrestling) stars are among the most popular secular images.

    Bazar Sábado Jacob's Ladders
    Children's toys made of wood.  A million years ago, Mexico Cooks! knew these toys as Jacob's ladders.  Remember the sound they make?  Click, clack, click, clack, click, clack–now turn it over and start again.

    Bazar Sábado Baskets
    Woven straw soft baskets to match your napkin rings.  We loved them, although ultimately we decided not to buy them.  We have a lot of baskets already.

    Bazar Sábado Olinalá Box
    Mexico Cooks!' antique painted box from Olinalá, Guerrero may well have been sold originally at Bazar Sábado.  Booths there still sell similar examples–new, of course.

    Bazar Sábado Títeres 
    Mira, los títeres!  He's still young enough for the excitement of these simple fantasy-animal marionettes.

    Bazar Sábado Enrique Segarra López 2
    Maestro Enrique Segarra López, one of Mexico's most famous mid-20th Century photographers, holds court on Saturdays at his booth.  It's always a joy to spend some time with him.

    Looking for a tailored-to-your-interests specialized tour in Mexico? Click here: Tours.

     

  • Witness to Life: The Rebozo in Mexico :: El Rebozo en México, Testigo de la Vida


    Agustina en la Calle

    Lovely young Agustina in her pink silk rebozo (long rectangular shawl).

    A friend recently gave me a copy of an old and anonymous Mexican poem, written in Spanish, in homage to the rebozo.  The rebozo's importance to Mexican women cannot be exaggerated: from swaddled infancy to shrouded death, a rebozo
    accompanies our women throughout their days.  It is at once warmth,
    shade, infant's cradle, cargo-bearer, fancy dress, screen for delicious
    flirtation, and a sanctuary from prying eyes.

    I hope you enjoy my translation.

    Rebozo con Guitarra
    Michoacán-made rebozos and guitar, on exhibit in Morelia.  Note the elaborate fringes on both rebozos.

    My Rebozo

    Rummaging through my closet one fine day
    I found this garment—my old rebozo!
    How long had it been resting there?
    Even I can’t say exactly.
    But seeing it brought back so many memories
    Tears clouded my eyes and fell one by one as I held
    My beloved rebozo!

    Mamá e Hija, 12 de diciembre
    Mother and infant daughter wear matching rebozos, Fiesta de Nuestra Señora de Guadalupe 2010.

    What a faithful friend you have been.
    Shall we relive just an instant of that far-distant past?
    When I first showed you off, you were so beautiful, so new,
    With your lively color and flowing fringe
    Your reflection gleamed in the mirror like the morning star!

    Paracho Tejedores Aranza
    Fine lace rebozo still on the loom, from the Reboceros de Aranza (Aranza Rebozo Weavers Cooperative).

    Come on, come on, let me fling you over my heart
    The way I did in bygone years,
    Next to this heart that disappointment has turned to ash!
    Don’t you remember that beautiful blouse I wore,
    Embroidered with poppies and carnations?
    Don’t you remember all my triumphs and successes,
    And my flounced skirt, so full of its pretty sequins, beads, and glitter?

    Rebozo con Fleca Lavanda
    Lavender and white rebozo with elaborate fringe.

    See, tightened to the span of my narrow waist and
    Crossed just so over my straight young back
    Showing off my fresh round breasts,
    With two vertical parallel lines.
    We stepped out to the beat of those long-ago songs,
    That dance that determined my life.
    Your fringes hung down just so!
    And the two of us formed one soul.

    Rebozo Negro y Rojo
    Finely woven black and red rebozo.

    How was it that I wanted him?  You know!
    Rebozo, you heard first how I loved him!
    Your fringes were hopeful prisoners of my teeth
    While I heard the soft slow songs of love
    Oh perverse rebozo, unfaithful friend!
    You were my confidante and my hiding place
    You pushed me, burning, into romance
    Wrapped in your fringes as if they were cherished arms.

    Rebozo Rojo Rojo
    Intricately patterned deep red rebozo.

    But what’s this I see!
    An ugly hole
    That looks like a toothless mouth
    Bursting out into furious laughter.
    You laugh at my romantic memories?
    You make fun of my long gone triumphs?
    You know that the one who loved me has forgotten me
    And that my soul, just like my love, is sacked and plundered?

    Comadres  Patzcuaro
    Two elderly women share a secret joke in Pátzcuaro.

    And you—you aren’t even a shadow of what you were
    And because we don’t remember what we have been
    We are betrayed!  Old!  Faded!
    I’ll throw you in a box with other trash—
    You, who are a traitor and so worn out!
    How strange and how complicated
    Just like you, I also betrayed—sometimes–in little ways!
    Those sweet lies and silly nonsense
    That made so many of my yesterdays happy.

    Rebozo con Plumas
    White and black rebozo fringed with feathers.

    Laugh, rebozo!  Don’t you see that I’m laughing–not angry?
    The tears that spring from these eyes
    Are just laughter, nothing more.  I’m not crying, I’m laughing!
    But how can I be laughing, when I hate you so?
    Let your mantel cover my head
    The way it did in days long past, when I was possessed
    By a kiss so strong, so violent.

    Rebozo Oro y Salmón
    Gold and salmon rebozo de gala (fancy dress).

    No!  I will not throw you away, old rebozo!
    You have a soul like mine
    A Mexican woman's soul, wild, unmanageable
    That will not bend even when faced with death itself!
    I will fold you up and keep you in the closet
    And there, like a holy relic,
    My heart will once again put on
    Your flowing fringe.

    Viejita con Flores
    Elderly flower seller, Pátzcuaro, Michoacán.

    Looking for a tailored-to-your-interests specialized tour in Mexico? Click here: Tours.

  • Palm Sunday Artisans’ Fair, Uruapan, Michoacán :: Tianguis Artesanal Domingo de Ramos

    Originally published on May 9, 2009, this article takes us to the annual all-Michoacán Tianguis Artesanal Domingo de Ramos (Palm Sunday Artisans' Fair)  in Uruapan, MichoacánThe 2013 fair opens today (March 23) and runs until April 6.

    Banderitas 2009
    Waving papel picado (cut paper) dance sticks and elegantly
    dressed in red velvet aprons trimmed with lace , these Purhépecha women
    danced their way through the opening day parade at the annual
    statewide Feria de Artesanías.

    Mexico Cooks! has attended the Feria de Artesanía de Domingo de Ramos
    (Palm Sunday Artisans' Fair) in Uruapan, Michoacán, every year for
    nearly 15 years.  The two-week-long fair is always the same and yet
    never boring, a remarkable combination.  This largest artisans' fair in
    Mexico draws more than 1200 vendors and contestants for the
    best-of-the-best from all over the state of Michoacán.  It attracts
    international tourism: we've heard languages from all over the globe as
    we walk the vendors' aisles.

    Delantal y Rebozo
    Purhépecha women's festive ropa típica (native dress) includes a knife-pleated skirt, a hand-embroidered guanengo (blouse), a cross-stitch apron, and the long, rectangular blue, black, and white striped rebozo (shawl) that is typical to the region.

    Huarache 2009
    This woman marched while carrying an enormous huarache
    (shoe made of woven leather strips) representing the goods that her
    region of the state produces.  She's also carrying a bag of souvenir key
    chains that she tossed to individuals in the crowd.  Look closely and
    you'll see the tiny huarache key chains that decorate her sombrero de paja (straw hat). 

    Pink Tuba 2009
    Clarinets, trumpets, trombones, and a pink tuba–what a great band!

    Ollas Tzintzuntzan 2009
    Artisans hawk thousands of traditional low-fired clay pots and pitchers.  These are from Tzintzuntzan, Michoacán.

    Michoacán is famous world-wide for its traditional arts and crafts. 
    For hundreds of years, artisans in this state have produced highly
    decorated articles made from locally found materials: clay, wood,
    lacquer, textiles, copper, reedwork, and paper maché, among others.

    Ollas pa'frijoles Capula 2009
    Ollas para frijoles (clay pots for cooking beans) from Capula, Michoacán.

    Molinillos 2009
    Molinillos (little mills) are used for whipping chocolate caliente (hot chocolate) to a thick froth.
    For more about Michoacán-style, hand-made Mexican chocolate, look here: chocolate Joaquinita.

    Jarras de Capula 2009
    These blue jarras y platones (pitchers and platters) with their finely painted, intricate white designs come from one family workshop in Capula.  Mexico Cooks! does not…DOES NOT…have room in the house for more pottery.  Well, maybe just one more piece!  These glorious jarras were all but impossible to resist.

    Ocumicho 2009
    Clay sculptures from Ocumicho, Michoacán, are full of whimsy and bright colors.  Among all of these guaris (Purhépecha word for women), did you notice Our Lady of Guadalupe, in the upper right corner?

    Huipiles 3 2009
    Hand-embroidered traditional cotton guanengos (blouses) are so important and finely made that they have their own concurso (competition) at the Feria de Artesanía (Artisans' Fair).

    Inicio Desfile 2009
    2014 will be the 55th anniversary of the Artisans' Fair in Uruapan.  Come see it with us!

    Looking for a tailored-to-your-interests specialized tour in Mexico? Click here: Tours.


  • Las Apariencias Engañan :: Appearances Deceive (Frida Kahlo’s Recently Discovered Belongings)

    Frida de Niña con Muñeca

    Magdalena Carmen Frida Kahlo y Calderón, age three or four, and friend.  Photo by her father, Guillermo Kahlo.

    Which is the Frida Kahlo who most touches your imagination?  The innocent toddler in her beribboned shoes? 

    Frida de Tehuana detalle
    The iconic self-portrait dressed as a Tehuana (woman from Oaxaca's Isthmus of Tehuantepec)?

    Frida July 2 1954
    The pain-wracked, alcoholic, drug-addicted, unadorned, exhausted Frida?  This photo was taken on July 2, 1954, at her last public appearance.  She (in her wheelchair), Diego Rivera, and a group of friends and colleagues marched in Mexico City to protest the involvement of the United States Central Intelligence Agency in the overthrow of Guatemala's president.  Frida Kahlo died on July 13, 1954.

    There was a time, and not too long ago, when I thought I understood the moments that these photos purport to reveal.  Photos and self-portraits are a record of life, just as black-and-white as the first and last of these three. Except–perhaps not.  Perhaps, as the on-going exhibit at Casa Museo Frida Kahlo is titled, las apariencias engañan.  Appearances deceive.  What we see is tricky.  Appearances are as fluid as blood in the veins, as liquor down the throat, as dye seeking fabric, as paint on a palette.  And as Anais Nin is alleged to have said, "We do not see things as they are.  We see things as we are."

    Frida Cartel Las Apariencias Engañan
    The original drawing used for the exhibit poster is part of Frida Kahlo's diary.

    When Frida Kahlo died, Diego Rivera insisted that the places in her home where the majority of her personal effects were stored (two bathrooms, some trunks and closets) be sealed for the following 50 years.  In 2004, under the close supervision of museum directors, workers knocked down bathroom walls and pried open long-locked doors.  They found literally thousands of items belonging to the couple, including more than 300 of Frida Kahlo's dresses, some of her jewelry, some hair ornaments, shoes, and orthopedic appliances.

    Frida Vestuario
    A few of the Oaxaca-style skirts and huipiles (blouses) from Frida Kahlo's closets and trunks, currently showing in Room 2 of the exhibit space.  If you are familiar with her paintings, you may recognize one or two.

    Frida Faldas Encaje
    Detail of encaje (lace) and other fabrics from the skirts shown second and third from the right in the above photo.

    Las Apariencias Engañan opened in late November 2012.  According to museum personnel, the exhibit  will be on display for approximately one year, during which time the mannequins' clothing will be changed every three to four months. Not only will these changes give the public an opportunity to see more of the 300 dresses found when the walls were knocked down, but long-stored delicate fabrics will not be subjected to the stress of their own weight as they are displayed.

    Frida Vestuario Tehuana
    The Tehuana headdress from the self portrait shown above.  Click on any photograph to enlarge it for a better view.

    The restoration period has lasted nearly eight years.  Despite the conditions under which Frida's clothing and other belongings were stored for 50 years, what we see is a marvel of both natural preservation and expert resurrection.  The mounting of the exhibit, supervised by curator Circe Henestrosa and mounted by prominent British architect and designer Doctor Judith Clark, stuns with its mix of the lovely, the grotesque, and the matter-of-fact.

    Frida Death Mask y Corsé de Yeso febrero 2008
    You may well be familiar with some of Frida's famous hand-painted plaster of Paris corsets, decorated with her fabled fantastical flowers, animals, and even the Communist hammer and sickle.  They are beautiful.  About five years ago, the museum's exhibit of the artist's night bedroom included both her death mask, wrapped in a rebozo, and a plaster of Paris corset.

    Frida Corsets Varios
    These three corsets suspended (by white ribbons meant to evoke bandages) from white-tile walls that are symbolic of the bathrooms where the items were found, are not beautiful to any eye.  They are what they are: early 20th century medical appliances meant to bind, to support, and inevitably to inflict pain on the wearer. 

    Frida Pair Black Shoes
    A pair of Frida's black suede shoes.  Srta. Maricarmen Rodríguez López, my personal guide to the exhibit, said, "People ask why Dr. Clark insisted that we mount these shoes showing the back rather than the pretty front with bows on the toes.  Look closer.  The right shoe has an elevated heel to compensate for the shortness of Frida's right leg."  Srta. Rodríguez also mentioned that the entire exhibit is designed to emphasize the disabilities that Frida suffered from the time she was a child of six, when she had polio which left her right leg thinner and shorter than the left.

    Frida Red Boot Pair to Prosthesis
    Frida's calf-high, crimson leather lace-up boot–the left boot, with its wedge heel, decorated with panels of Chinese embroidery and a bell on a ribbon (…rings on her fingers, bells on her toes…).

    Frida Prosthesis
    The right boot and prosthesis, quite literally the other side of the story.  Compare the wedge heel on this boot with the wedge on the other.  Due to gangrene, doctors were forced to amputate Frida's long-injured right leg in 1953. 

    The metal supports for this and other items in the exhibit symbolize the iron handrail that pierced her abdomen and uterus in the 1925 trolley-car accident in which she suffered other serious injuries: a broken spinal column, a broken collarbone, broken ribs, a broken pelvis,
    eleven fractures in her right leg, a crushed and dislocated right foot,
    and a dislocated shoulder.

    Frida Píes para qué los quiero
    Arguably the most famous page from Frida's diary: Pies para qué los quiero si tengo alas pa'volar. (Feet, what do I need them for, if I have wings to fly.)  Dated 1953 and painted just prior to the amputation of her right foot.

    Frida Hair Ornament
    From Frida's trunks, a hair ornament.  The tiara includes aluminum and textile flowers and green linen leaves.

    Frida de Mariposa
    Another hair ornament, in the form of a butterfly.

    Frida Collares
    Gold chokers and other necklaces.

    Frida Vestuario 2
    Who will see my brokenness, when the glory of my wardrobe hides my pain? In the exhibit, even the limbs of the mannequins resemble prostheses.

    Frida Gabinete
    A full cabinet of Frida's long-stored belongings: clothing, jewelry, shoes, even a pair of golden cat's-eye sunglasses came from the closets and trunks.

    Frida Los Angelitos RICCARDO TISCI
    Las Apariencias Engañan is intended to be a revolving, year-long exhibit.  Sponsored in large part by Vogue Magazine, as well as BMW, The Anglo Mexican Foundation, British Airways, The BBVA Bancomer Foundation, the Japan Foundation, Lasalle College of the Arts, Montblanc, the University of the Arts London, and Valentino Parfums, the exhibit also includes a roomful of newly created items of haute couture based very loosely on Frida's wardrobe.  This dress and jacket are by GQ's 2012 Designer of the Year Riccardo Tisci of Givenchy.  Still more designer dresses are by Costume National and Jason Wu, among the other couture houses involved in the show.

    Frida Diario Dibujo de Cirugías
    From Frida's diary: arrows point to all of the parts of her body where she had surgeries.  A tear falls from her right eye.  I asked Srta. Rodríguez, "But she never had surgery on her head…?"  "No, la flecha esa simboliza el daño psicológico…" ('No, that arrow represents the psychological damage.')  Although the drawing shows only a few arrows, Frida actually had 22 or more surgeries.

    Frida Kahlo chose her very Mexican wardrobe with extreme care.  Each item was
    designed to flatter this part, cover that part, hide the other part. 
    Under her embroidered and boldly colorful square-cut huipiles
    (in this instance, Oaxaca-style blouses), terrible leather-and-metal
    corsets were barely noticable to others.  A maimed foot, a withered leg, a missing
    leg?  Let the boots take center stage, let the lace-bordered skirts be a
    frothy smoke screen.  Don't attend to my limp, look at the wreath of flowers in
    my hair.  Pay no attention to this wheelchair, raise your eyes to my multiple
    gold necklaces, the bracelets on my arms, the rings on my fingers.

    The exhibit reveals in a way that a photo, an article online, or a
    biography cannot show how and why Frida Kahlo invented the appearance of festive
    health for herself.  The psychology that moved her to create this way
    of life and this wardrobe, the fractures (both physical and mental) that shaped her need
    for window dressing: all is apparent in the exhibit, and we see both the color and the shadow, the harsh reality and the fugue of fashion.  Frida stands naked before us, a human being rather than a souvenir. ___________________________________________________

    With profound thanks to Hilda Trujillo Soto (Directora Casa Museo Frida Kahlo), Patricia Cordero (Coordinadora de Difusión y Contenidos Digitales, Casa Museo Frida Kahlo), and Maricarmen Rodríguez López (Redes Sociales y Difusión, Casa Museo Frida Kahlo) for their time and effort in arranging a private guided tour of Las Aparencias Engañan for Mexico Cooks!.

    Looking for a tailored-to-your-interests specialized tour in Mexico? Click here: Tours.

     

  • Crafts, Food and Mayan Culture in Zinacantán, Chiapas: Part Two

    If you have not yet read Part One of Mexico Cooks! visit to San Lorenzo Zinacantán, Chiapas, please see the article dated June 23, 2012.  This three-part series was originally published during March 2008.

    Zinacantan_store
    One of several Centros de Artesanía (craft stores) in the town of San Lorenzo Zinacantán, Chiapas.

    As we drove into Zinacantán, we noticed many large invernaderos (greenhouses) here and there on the mountain slopes.  In addition to the work of artesanía (arts and crafts), there is a large flower-growing industry in the town.  Roses, daisies, chrysanthemums and other flowers grow profusely in the greenhouses that dot the hillsides around this tiny town in a valley.  The flowers are produced for use in the town as well as for export.

    When Mexico Cooks! arrived in the town center, the parish church bells were ringing over and over again–Clang! Ca-CLANG! Clang! Clang!  Ca-clang!–in a pattern that was neither the usual call to Mass nor the clamor (the mournful ring that indicates a parishioner has died). Although the Centros de Artesanía (crafts centers) beckoned and we had really come to shop, we decided to answer the call of the bells and visit the church first.  Many villagers crowded the entryway, watching one of the most beautiful processions I've seen in Mexico.  No photographs are permitted in either the church atrium or the church itself, and I wished so deeply that I had the talent to draw what we were watching.

    Young men wearing white cotton shorts embroidered along the hems, thickly furry woven wool cotones, beribboned pañuelos and straw hats processed from a shadowy side chapel carrying huge wicker baskets filled to overflowing with every color rose petal.  The procession came slowly, these young zinacantecos scattering thousands and thousands of petals throughout the candlelit main part of the church.  The wooden floor disappeared under a pink, yellow, red, and white carpet.  Other men wearing ritual black or white woolen cotones followed, stepping reverently on the rose petals, releasing their scent into the air along with the scent of copal burning in the clay incensarios (incense burners) they waved high above their heads. 

    Then followed twelve highly honored town elders dressed in even more elaborate ritual clothing bearing three life-size statues on their shoulders.  The statues, each dressed in the finest ropa típica zinacanteca, represented the Virgin Mary, Jesus, and San Lorenzo, the patron of Zinacantán.  The tremendous statues processed, crowned with gold and surrounded by candles and artfully arranged flowers of every description.  The three saints gently tipped this way and that on the shoulders of their bearers as they moved through the nave of the church. 

    The first young men of the procession rained thousands more rose petals on the statues as they wended their way slowly through the small church and back into the half-light of the side chapel, where the saints were situated in places of honor in front of the communion rail and altar.

    Santo_domingo_church_san_cristbal_2
    This image, taken inside Templo Santo Domingo in San Cristóbal de las Casas, Chiapas, shows candles similar to those lit before the saints in Templo San Lorenzo, Zinacantán.

    Beneath swooping banners, strings of brightly colored metal ornaments, and tired-out balloons from prior fiestas, church elders lit hundreds of candles to honor the three saints.   Men clad in garments resembling ribbon-festooned woolly black or white sheep hurried back and forth placing candles in large stands, stopping to kneel and pray aloud in Tzotzil.  Meantime, women elders clad in brilliant blue and teal embroidered chales (shawls) crouched on the church floor.  Ritual white cotton rebozos covered their heads and faces, leaving only their black eyes visible, watching the men.  The men lit candles and more candles.  Young boys left greenery around the statues.  In the dimness, a solemn father pinched his laughing son's ear to remind him to respect the ceremony and the saints.

    When we could tell that the ceremony was drawing to a close, I asked one of the elders to tell me its significance.  "This is the first Friday of Lent," he replied.  "We'll have this procession the first Friday of every month from now until All Saints Day in November."  He smiled, bowed briefly, and moved away from me.  My partner and I walked slowly out of the church and back into the brilliant Zinacantán afternoon light.  We felt that we had been centuries and huge distances away from this millennium.  And of course, after that much mystical time and space travel, we were starving.  Lunch!  Where would we have lunch?

    Chiapas_view_zinacantn_2
    View of Zinacantán from the floor of the valley, 8500 feet above sea level.

    Next week, read Part Three as Mexico Cooks! continues its visit to San Lorenzo Zinacantán, Chiapas.

    Looking for a tailored-to-your-interests specialized tour in Mexico? Click here: Tours.

    Mexico Cooks! is traveling.  We'll be back to our regularly scheduled programming in mid-July.

  • Crafts, Food and Mayan Culture in Zinacantán, Chiapas: Part One

    Part One of a three-part series of articles about Mexico Cooks!' explorations in the indigenous village of Zinacantán, Chiapas.  All three articles were originally published in March, 2008.  Enjoy!

    Zinacantan
    The highlands of Chiapas, the southernmost state in Mexico, are unlike any region of the 27 other Mexican states I know.  The indigenous culture of the highlands is still fiercely Mayan, albeit with a veneer of Catholicism.  The Chiapanecan Maya are for the most part unwelcoming to outsiders, holding their customs and celebrations close to their chests as jealously guarded secrets.  Some regions forbid entry to both mestizos and foreigners, some forbid the taking of photographs, and some have essentially seceded from Mexico, allowing no access to services commonly accepted as essential everywhere else in the country.

    There are a few small indigenous towns where outside visitors are at least superficially welcome, including the pueblo called San Lorenzo Zinacantán, located in a valley at 8500 feet above sea level, just six miles from the small but cosmopolitan city of San Cristóbal de las Casas.  In Zinacantán, where the women dress like flocks of exotically beautiful bluebirds, a prominent sign on the church door reads, "Se prohibe matar pollos durante sus rezos," ('Killing chickens during your prayers is forbidden'), and the vernacular is Tzotzil, derived from Mayan.  The name Zinacantán means "place of the bats".  Mexico Cooks! missed seeing bats, but we lucked upon certain mystically Mayan Zinacantán ceremonies that left us wide-eyed and pensive.

    Zinacantan_women
    Zinacantecas Juana Hernández de la Cruz, Josefa Victoria González, Juana Adriana Hernández Hernández, and Yolanda Julieta González Hernández laughed with delight when they saw their photographs.

    Village residents wear ropa típica (native dress) made by their own hands.  Women use hand-woven long black wool skirts, hand-embroidered red or blue blouses embroidered in teal blue, deeper blue, and green thread, and stunning tassel-embellished shawls.  It's possible to identify the families that men, boys, and young girls are from based on the style of weaving and embroidery in the garments their wives, mothers and aunts make for them.

    Zinacantan_ritual_dress_2_2 For their weddings, Zinacantán women wear the k'uk'umal chilil, an elaborately woven huipil (long blouse).  White feathers are woven among the colored borders of these wedding dresses, which are  nearly long enough to reach the ground.  Under the huipil, the bride wears a finely hand woven and embroidered navy blue woolen skirt.  The bride's white dress takes approximately five months to weave on a back strap loom.  The people of Zinacantán say that the hen is a domestic animal that has feathers but cannot fly, walks on two legs just like people, is dependent on them for its nourishment, and is always near the house even when it runs loose.  So the feathers that women weave into the bridal garment represent the attitude of the hen, which the bride is expected to adopt: she will not leave the household, even though she is capable of doing so, and she will shape a relationship of interdependence with her husband.   Hence the feathers are a symbol of good marriage, as are the three borders of multicolored embroidery.  In addition to the long blouse and the navy blue skirt, the bride wears a long white embroidered shawl which covers most of her head and face during the marriage ceremony.

    Zinacantán men wear short pants and a knee-length cotón (a sleeveless garment made of one piece of hand-woven fabric sewn up the sides to the armpits, with a cut-out for inserting the head).  The cotón is fastened with a wide red cotton belt wrapped several times around the waist and knotted.  Over that, a man wears a hand-woven and embroidered pink fabric vest with long, elaborate tassels.  A large scarf wraps around the man's head, either with or without multi-colored ribbons trailing down his back, and over the scarf the men wear a handmade hat woven of palm fronds, long colorful ribbons cascading from the peak of the sombrero.

    Because many people in Zinacantán are reluctant to have their pictures taken, I took the photo of traditional wedding clothing in a women's cooperative crafts store with the permission of the women in the second photograph, who staffed the store the day Mexico Cooks! visited.

    Backstrap_loom_2
    Sra. Pascuala Pérez Pérez weaves using a back strap loom.

    Backstrap_loom_3
    The loom with a portion of Doña Pascuala's weaving lies neatly where she left it momentarily to tend the cooperative store.

    Crafts work such as weaving traditional brides' huipiles, rugs, tablecloths, blouses, shawls, and straw hats has become the major source of income for many zinacantecos (residents of Zinacantán).  Doña Pascuala told me, "We start as children, learning to separate the colored threads and put the same colors together.  Many learn how to embroider, but the bad thing is that no one helps us export our crafts to anywhere outside the area."

    Next week, read Part Two as Mexico Cooks! continues its visit to San Lorenzo Zinacantán, Chiapas.

    Looking for a tailored-to-your-interests specialized tour in Mexico? Click here: Tours.

    Mexico Cooks! is traveling.  We'll be back to our regularly scheduled programming in mid-July.

  • Camera in Hand in Mexico City: Con la Cámara en la Mano en el DF

    Piñata Angry Birds Blue
    Where is the online game starring these birds NOT the latest craze?  A couple of weeks ago, Mexico Cooks! took a small group tour to Mexico City's enormous Mercado de la Merced and was not the least surprised to find Angry Birds® piñatas in every party goods stand.   Red, yellow, blue, black and white birds were all there–but there was not a single green pig in sight. 

    Mariachi Don Pepe Martínez Várgas
    The great violinist don Pepe Martínez, director of Mariachi Vargas de Tecalitlán–the self-described best mariachi in the world.  It's true: there is no other mariachi that compares with the 114-year-old group founded in Tecalitlán, Jalisco by don Gaspar Vargas López.  We were up-close-and-personal with them this past March, when we sat in the third row at their concert at the UNAM.

    [youtube=http://www.youtube.com/watch?v=5_YLg7w4y9w&w=350&h=267]
    Just in case you haven't heard Mariachi Vargas de Tecalitlán, listen to one of Mexico Cooks! favorites: Entra en Mi Vida (Come Into My Life).  Part of the lyric goes like this: "Come into my life, I beg you!  I started out missing you, then I needed you, now I don't want anyone else…I want you to be the owner of my heart."  Of course I think the entire song expresses my feelings for my beloved wife.

    MAP Judas Amarillo
    This enormous Judas figure hangs in a stairwell at the Museo de Arte Popular (Popular Arts Museum) in Mexico City's Centro Histórico.  Paper maché figures representing Judas Iscariot are traditionally hanged and burned in parts of Mexico on the Saturday night before Easter Sunday.  They normally measure from this guy's shoe to his knee.  This fellow is a giant, not to mention a fashion statement.

    Restaurante Padrino Bici Arriba
    Can you look at the photo without tipping your head sideways?  The green wall of plants, bringing a refreshing touch of the natural to downtown, makes up one side wall of Restaurante Padrino on Calle Isabel la Católica, Mexico City.  The bicycle is parked on the–lawn?  The doors lead into individual shops on the balcony of the former Palacio de los Condes de Miravalle, built in the mid-18th century.  The former palace, which is now home to two restaurants (Azul/Histórico), a soon-to-open hotel, and some charming shops, is one of the Distrito Federal's oldest buildings.

    Huesos salados de capulín, Mercado la Merced
    Just when I think I have seen just about everything sweet or salty that people snack on here in the city, I learn about something I could not have imagined.  A vendor outside the Mercado de la Merced sells these by the measure.  I could not guess what I was seeing, can you?  Click on the photo to enlarge it for a better view–but the who-knew secret is that these are salted wild cherry pits.  Suck one for a while, then break it open and eat the tiny almond-shaped kernel inside.  I regret not asking to try one.

    Tortilla Española 1
    Sometimes a person just has to show off a little.  Mexico Cooks! was expecting company and decided to prepare a tortilla española–a Spanish omelet with potatoes and onions.  This simple dish, served chilled or at room temperature, is a classic from Spain.

    Niños Dios Surtidos
    In Mexico, February 2 is el Día de la Candelaria (Candlemas Day).  Candelaria marks the official end of the Christmas season; it comes forty days after the Christian celebration of the birth of Jesus.  It's said to be the day that the Virgin Mary took the newborn Jesus to the temple for the first time.  Here in Mexico, the feast day is celebrated by dressing a figure of the Niño Dios (Child God) in all sorts of finery and taking him to church like a babe in arms to be blessed.  These Niños Dios representing various saints and traditions are for sale in shops along Calle Talavera in Mexico City, as well as in a number of other spots.  There are a number of other customs for the day, and the celebration always includes eating tamales and drinking atole.  Candelaria is linked to the Day of the Three Kings (January 6), when we eat rosca de reyes (a kind of sweet bread) that contains a tiny plastic figure of the Baby Jesus.  Tradition says that the person who gets the little figure in his or her slice of rosca throws the tamales party on Candelaria.

    Tamalitos de Frijol Negro
    Speaking of tamales, a gentleman vendor at our neighborhood tianguis (street market) gave me these on February 2 this year.  They are made of typical corn masa (dough) and filled with refried black beans.  Each tamalito (little tamal–that's the word for just one!) measures about three inches long by an inch in diameter.  The little clay dish that holds them is about three inches across.  The vendor told me that he makes them twice a year and he promised to invite me to the tamalada (tamales-making party) the next time the day rolls around.  Rather than being twisted or tied closed, the ends of the corn husks are pushed into a dimple at the end of each tamal.  These are a specialty of Milpa Alta in the southernmost part of Mexico City.

    Looking for a tailored-to-your-interests specialized tour in Mexico? Click here: Tours.