Category: Recipe

  • Mexico in All Its Glory: Sights Along the Way

    Mojiganga 3
    Mojiganga (10-foot high papel maché dance figure), San Miguel de Allende, Guanajuato, March 2009.

    Ferris Wheel, Cuanajo
    Rueda de la fortuna (ferris wheel), Cuanajo, Michoacán, September 2008.

    Santo Domingo Church, San Cristóbal de las Casas
    Templo Santo Domingo, San Cristobal de las Casas, Chiapas, October 2006.

    Turkey Trot
    Guajolotes callejeros (turkeys in the street), San José de las Torres, Michoacán, October 2008.

    Cargados
    Burrita y su dueño cargados (loaded donkey and its owner) with corn stalks, Ajijic, Jalisco, September 2005.

    Trajineras
    Trajineras (traditional boats), Xochimilco, December 2008.

    Casa San Cristóbal
    Casa particular (private home) with bougainvillea, San Cristóbal de las Casas, Chiapas, February 2008.

    Protect and Serve
    Tourist police at Parque Alameda Central, Mexico City, December 2008.

    Pajaro de la Suerte
    Pájaro de la suerte (fortune telling canary), Morelia, Michoacán, October 2008.

    Looking for a tailored-to-your-interests specialized tour in Mexico? Click here: Tours.

  • Boulevard de Tortas Ahogadas: Morelia’s Homage to A Guadalajara Sandwich

    Waiter on the Run
    A waiter at Morelia's Tortas Ahogadas Guadalajara restaurant, on the run with a tray full of delicious tortas and tacos ahogados for hungry customers.

    Mexico Cooks! lives in a beautiful and primarily residential neighborhood of Morelia, Michoacán.  However, just down our street and around a couple of corners is a wide street lined on both sides with small businesses.  On Wednesdays, our weekly tianguis (street market) sets up in a plaza on the west side of that street.  A wonderful La Michoacana ice cream store is next to the market, along with an upholsterer, a small discount pharmacy, a stained glass maker, an upscale kitchen design center, a shoe store or two, and several take-out food shops.

    Tortas El Chile 4 Use for MC
    The torta ahogada from Tortas Ahogadas "El Chile".

    Best of all, this street is home to at least three–or four, or maybe more–open-air restaurants that specialize in tortas ahogadas, the signature 'drowned' sandwich from Guadalajara.  The torta ahogada is a like a French dip sandwich gone crazy.  The restaurant-lined boulevard is affectionately known as el boulevard de la torta (Sandwich Row).  Every restaurant is popular and every diner has his or her favorite torta: this bread is more 'authentic', that sauce has more chispa (spark), the outside edges of this pork filling are crisper.  It's the kind of debate that creates conversation and friendly argument for years, not unlike the debate over thin versus thick crust pizza, Coke versus Pepsi, and soft-serve versus scooped ice cream.

    Tortas El Chile 5 Use for MC
    Tortas Ahogadas "El Chile" opened about six months ago.  The afternoon we were there, our table and two others had a total of six customers, although the restaurant seats about 50.  It's hard to be the new kid on the block. 

    Mexico Cooks!
    decided to take on the down-and-dirty job of taste-testing three of these tortas ahogadas joints.  As Judy pointed out, "It's in the name of research, you know.  It's a tough job, but somebody's got to do it."  To keep the taste-test fair, Judy got to order whatever she wanted, but I ordered the same style torta at each of the three restaurants.  We dined at each place at about three o'clock in the afternoon, prime time for the main meal of the day in Mexico.

    Tortas GDL 1 Use for MC
    Long lines, day after day after day, are the hallmark of Tortas Ahogadas Guadalajara.  This Morelia restaurant has been serving tortas ahogadas and little else for 17 years.  The restaurant seats about 150 people and has an equally busy second location just a few blocks away.

    The formula for a torta ahogada is simple: split open a crusty, densely crumbed birrote salado (sugarless white flour sandwich roll), fill it with lean chopped pork, thoroughly drench the sandwich with a tomato-y salsa picante (hot sauce), and top with thinly sliced pickled onions.  It's that easy, and it's that complex.  For starters, where does the restaurant get its bread?  It's almost impossible to find a real birrote salado outside Guadalajara.  Is the pork overcooked and mushy, is it tender with those crispy, caramelized edges, is it fatty?  Does the salsa have just the right amount of vinegar, just the right amount of chile de árbol, just the right amount of tomato?  Are the pickled onions white onions or red onions?  Restaurant rivalries are born from these differences, as are friendly debates over the merits of various tortas.

    Tortas GDL 8 Use for MC
    The torta ahogada at Tortas Ahogadas Guadalajara.

    Originally from Guadalajara and still served at carts, stands, and restaurants everywhere in that city, the quintessential torta ahogada is best eaten at Estadio Jalisco during a game of fútbol (soccer) while the sauce runs down your hands and arms.  Tapatíos (nickname for a Guadalajara resident) or not, people now snarf down tortas ahogadas all over Mexico.

    Tortas Jalisco Sign
    The sign at Ahogadas Jalisco reads, "Here and now and for many years, we are Ahogadas Jalisco, giving you, your family and your friends something different."  Ahogadas Jalisco seats about 80 people and has been in business for seven years.  It was jammed with customers the day Mexico Cooks! ate there.

    Anywhere you eat a torta ahogada, you ask for it brought to you at just the level of picante you like: 1/4, 1/2, 3/4, or muerta.  One-quarter means that the sauce for 'drowning' your sandwich is mostly very thin tomato sauce mixed with a quick hit of chile.  One-half means the sauce will be twice as hot as the 1/4.  Three-quarters…well, you get it.  Muerta means that your sauce will be 100% chile, no tomato.  Muerta
    means DEAD, and you might well be if you eat this and aren't accustomed
    to its substantially more than intense level of mouth heat.  For
    research purposes, I ordered mine media (half) and added more chile as required.

    Tortas Jalisco 1
    The torta ahogada at Ahogadas Jalisco.

    Here's a recipe:

    Torta Ahogada Estilo Guadalajara (Guadalajara Style 'Drowned' Sandwich)

    600 grams fresh ripe tomatoes
    50 grams chile de árbol
    pinch of pepper
    pinch of salt
    1 clove of garlic
    1 bay leaf
    Water
    2 whole cloves
    2 Tbsp white vinegar
    1 tsp oregano, preferably Mexican
    1 medium white onion, minced
    600 grams thinly sliced freshly made carnitas
    12 birrote salado or other small loaves of crusty, dense bread

    Thinly sliced pickled onions for garnish.

    Cook the tomatoes, minced onion, and garlic in water, until soft. Drain, reserving cooking liquid.  In a blender, blend until as smooth as possible.  Use cooking liquid to thin as necessary; the salsa should be quite thin.  Strain.  Season to taste with salt and pepper.  Reserve.

    Cook the chiles.  Add vinegar, oregano, cloves, and salt to taste.  In a blender, blend until very smooth.  Strain.  Reserve.

    Split open the birrotes, leaving the top and bottom halves hinged together.  Put each one on its serving plate (a shallow soup plate is the best).  Pack 100 grams of sliced carnitas into each birrote

    Ask each of your comensales (diners) how much picante he or she wants on the torta and custom-mix the chile you prepared with the reserved tomato sauce.  Douse the torta very liberally inside and out with the sauces your guests requested.  The sandwich should be soaked and swimming in sauce.  Garnish with pickled onions, and serve.

    Serve bowls of chile and bowls of thin tomato sauce on the side so your guests can add more of either.

    Serves six.

    Tortas Jalisco Muchachas
    These young Morelia beauties ordered tacos ahogados and shared a papa rellena (stuffed potato) at Ahogados Jalisco.  For an order of three tacos, the restaurant covers crisp-fried tacos de carnitas with tomato and chile sauce to your taste, then tops it all with shredded cabbage and pickled onions.

    All three restaurants are bargains.  A torta ahogada costs about 15 pesos, an order of three tacos ahogados costs about 18 pesos.  All of the restaurants offer soft drinks, beer, and aguas frescas at reasonable prices.  Some of the restaurants have specialties other than standard tortasFor example, El Chile has tortas y tacos ahogados de camarón (shrimp) on the menu and Ahogadas Jalisco sells addictive papas rellenas (baked potatoes stuffed with thin-sliced fried ham, melted cheese, and mustardy cream sauce and garnished with a chile toreado).

    Tortas Jalisco Papa
    The outstanding papa rellena (stuffed potato) at Ahogadas Jalisco.

    Just for you, Mexico Cooks! sacrificed herself on the altar of culinary research and ate tortas ahogadas for days, to the point that Judy laughingly said the next stop was Peptobismolandia.  Which tortas were the best? 

    We loved the tortas at Tortas Ahogadas Guadalajara for several reasons: the delicious, crisp-along-the-edges meat, the marvelous flavors of the sauce, the ambiance (including the recorded music), at the jumping restaurant, the attentive service.  The bread at Ahogadas Jalisco was the best, the tacos ahogados were great, and we swooned over the papa rellena.  The owner at Tortas Ahogadas El Chile was completely accommodating and trying his best to succeed, but his restaurant has a hard act to follow: it's right across the street from Tortas Ahogadas Guadalajara, the major player on el boulevard de la torta.  You'll have to visit Morelia and try them all yourselves!

    Looking for a tailored-to-your-interests specialized tour in Mexico? Click here: Tours.

  • Simposio de Quelites en la UNAM :: Symposium on Wild and Cultivated Mexican Greens at the UNAM

    Quelites Poster MC 1
    Mexico Cooks! attended the July 1, 2009, Simposio de Los Quelites (Symposium of Wild and Cultivated Mexican Greens) at the Jardín Botánico (Botanical Garden) of the UNAM (National Autonomous University) in Mexico City.  The day-long symposium featured talks by scientists, chefs, nutritionists, and other members of Mexico City's culinary community.

    Quelites are the edible, tender, newly grown parts of wild (and in some instances, cultivated) plants.  Those tender parts include buds and flowers, shoots, and new leaves.  The name quelite comes from the Nahua word quili-tlQuelites that are commonly eaten today are verdolagas, guías de frijol, puntas de calabaza, papaloquelite, flor de pitahaya, guaje, pata de gallo, huihuila, quelite cenizo, and hoja santa.  Some quelites are eaten as vegetables and some are used like herbs, for flavor in a prepared dish.  Many are common, both in fields and markets, and some are quite rare.

    Quelites Javier Caballero hablando MC 2
    Dr. Javier Caballero, director of the Jardín Botánico, gave opening remarks about the history of research at the 50-year-old garden.  He celebrated not only the ongoing work at the research center, but also the part the center has played in the preservation and rescue of ancient Mexican greens.

    In the pre-Hispanic era in Mesoamerica, maíz (corn) was the king of plant food.  Corn's companions in the kitchen were chile and wild herbs, in addition to occasional wild game.  In his Codice Florentino, Fray Bernadino Sahagún documented this same diet that prevailed after the Spanish conquest and which, in many instances, continues to be the predominate diet.  Almost five hundred years post-conquest, maíz is still king in Mexico.

    Quelites Stage Display MC 3
    The stage display at the symposium featured both native Mexican quelites and vegetables that came to Mexico during and after the Spanish conquest.

    Quelites Codice MC 4
    Many of the speakers referred to the Spanish Franciscan Fray Bernardino de Sahagún and his exhaustive Codice Florentino, a compendium of 16th Century 12-volume Nahua, Spanish, and Latin writings accompanied by hand-drawn illustrations.  In the Codice, Sahagún described thousands upon thousands of details about indigenous life in Nueva España, including an entire volume about everyday and ritual foods.

    Quelites Edelmira Linares con Robert Bye MC 5
    Maestra Edelmira Linares and Dr. Robert Bye were both organizers and presenters at the symposium.  Their well-received talk covered the discussion of quelites in the Codice Florentino.  Dr. Bye and Maestra Linares stressed that Mexico eats all of its weeds; of the nearly 2000 species of quelites known to Fray Bernadino Sahagún, 500 are still used in Mexico's kitchens.

    Quelites Karen Dakin, Diana Kennedy MC 6
    Dra. Karen Dakin (left), noted UNAM linguist, and prominent chef and writer Diana Kennedy animatedly discussed Dra. Dakin's fascinating talk about the etymology of Nahua naming of various quelites.  In the afternoon session, Sra. Kennedy gave a delightfully informal talk about the quelites consumed in rural parts of Mexico.  Sra. Kennedy drew a laugh from the audience when she said, "Some of these dishes may be treasures in the pueblos where they're made, but not all of them are to my liking."

    Quelites Nombres Karen Dakin MC 7
    Dra. Dakin stressed that the 'why' of words–how they are formed, what their roots are–is as important as their definitions.  This slide from her fascinating talk shows that the Nahua word ayoh-yaca-quili-tl (guía de calabaza [squash vine tendrils]) comes from ayoh (calabaza=squash), yaca (point, or nariz=nose–the part that goes out in front), and quili-tl (green vegetable).  A later speaker pointed out that right up to the present day, children running ahead of of a group of adults–like a squash vine's tendrils running out in front of the main vines–are sometimes called narices (noses).  Another speaker, Maestra Jiapsy Arias, pointed out that the Codice Florentino contains nearly triple the amount of information in Nahua as it does in Spanish.

    Degustación 3 Berros
    Berros con elotes y crema (watercress cooked and served with corn kernels and cream).

    Mid-afternoon at the symposium was devoted to what was touted to be a muestra de gastronomía y degustación: a food demonstration and tasting.  Mexico Cooks! and the rest of the assembled assumed that the degustación would include small tastes of a variety of edible plants.  Some people (names deleted to protect the guilty) actually thought we'd best plan to have our comida (the main meal of the day) elsewhere: these weeds would never sustain us through the rest of the day!  We were so wrong.

    Degustación 2 Pechuga de Pato
    Rollitos de pechuga de pato con quelites (little rolls of duck breast with quelites).  These tidbits were simply fantastic: the flavors of the delicate breast of duck, the deep green quelites, and the pepitas combined to be more than the sum of their parts.

    The group of chefs in charge of the degustación prepared so many beautiful and delicious dishes that it seemed we were in the presence of a latter-day loaves and fishes miracle.  Nearly 150 people ate until we were all but comatose. 

    Degustación 4 Tamalito de Quelites Ricardo Muñoz
    Tamalitos de quelites con queso (little tamales with quelites and cheese), from Chef Ricardo Muñoz Zurita's magnificent on-campus Restaurante Azul y Oro at the UNAM.

    Degustación 6 Huauzontle con Questo
    Rollos capeados de huauzontle con queso de cabra (Rolls of huauzontle and goat cheese).

    The flavors of every dish were superb.  Mexico Cooks! is hard-pressed to say which of the many dishes were her favorites.  The rollitos de pechuga de pato were a revelation, as were the tamalitos de quelites from Restaurante Azul y Oro, as were the berros con elote y crema.

    Degustación 7 Jericalla de Quelites
    Jericalla de quelites con hojas de quelite, estrella de anís, y tres mieles (custard of quelites with cheese, star anise, and three kinds of honey).  These tiny custards, no more than an inch in diameter, were marvelous as prepared by Chef María Elena Lugo Zermeño of Mexico City and Querétaro.

    If pushed to the wall, however, I think I would have to choose–for sheer surprise and perfection–the jericalla de quelites (photo above).  The unexpected silky sweetness of the custard,
    the speck of crystalized leaf, the crackle of the star anise, and the drizzle of
    three honeys made this finale to our comida simply breathtaking.

    The symposium was an enormous WOW! from start to finish.  The organization, execution, and thoughtful details were absolutely tops.  It doesn't get much better than this.

    Looking for a tailored-to-your-interests specialized tour in Mexico? Click here: Tours.

  • A Fresh Look at Mexico’s Tianguis (Street Markets)

    Pimiento Morrón Rojo y Amarillo
    Fresh from the fields, these gorgeous pimientos morrón rojo y amarillo (red and yellow sweet peppers) sell for about 60 pesos the kilo ($2.25 USD the pound) at the tianguis where Mexico Cooks! shops.

    Nearly two years ago, in August 2007, Mexico Cooks! featured every sort of produce, dairy product, and meat sold at a local tianguis (street market) near Guadalajara, Jalisco.  For the entire month of August 2008, you read about seasonal availability of fruits and vegetables at the dozens of regularly scheduled tianguis (it's the same word in singular and plural) in Morelia, Michoacán.  Mexico Cooks! would rather shop at a hot, crowded, and sometimes smelly tianguis than at an air conditioned supermarket, rather shop for supremely fresh foods at a tianguis than give a second glance to anything frozen, boxed, or canned that's offered for sale elsewhere.

    Como Lo Vio en TV
    A signmaker with a sense of humor stuck this tag on his fresh Roma tomatoes: "Like you saw it on TV".  These were offered at 14 pesos the kilo (about 50 cents US the pound).

    The tianguis, wherever in Mexico it's held, is a basic part of the culture of modern Mexico.   Its name comes from the Nauhatl word tianquiztli, market.  Although Nahuatl markets are centuries old, the present-day form of the tianguis is fairly recent, originating during the 1970-76 Mexican presidency of Luis Echeverría Alvarez.  The author of the tianguis project in Mexico was José Iturriaga, Echeverría's former finance minister.

    Xochimilco Calabaza y Camote
    Cooked in a sweet syrup, whole calabaza de castilla (squash, left), camote (sweet potato, right), and higos (figs, rear) are available at the tianguis by the kilo or portion of a kilo.  They're to be eaten for breakfast or supper.

    Although Iturriaga was himself a wealthy, educated, and cultured man, he worried about the ability of Mexico's poor to feed their families.  He was especially concerned about the availability of nutritious fresh foods sold at reasonable prices.  The tianguis, otherwise known as a mercado sobre ruedas (market on wheels), was his idea.  The government took charge of giving Mexico's working-class housewives and other food shoppers stupendous quality at the lowest possible prices.

    Cebollita de Cambray
    Beautiful cebollitas de cambray (knob onions), ready for serving with carne asada (grilled meat, usually accompanied by grilled whole onions like these.

    Still operated by local government, today's tianguis only sometimes reaches Iturriaga's ideal.  Often the produce can be second-rate, the meats and seafood far less than fresh, and the market's hygeine questionable–while prices are often as high or higher than the días de plaza (sale days) in upscale supermarkets.

    Higo
    Higos–figs, at the peak of maturity and ripeness–enjoy a relatively long season here in Mexico.  We recently paid 100 pesos for two kilos of beautifully ripe figs and prepared half a dozen jars of you-don't-want-to-know-how-good fig conserve.  Later this winter, spread on a toasted and buttered bolillo (small loaf of fresh-baked bread) from our tianguis, served over ice cream, or licked off the finger, the conserve will be an intense memory of summer.

    Mexico Cooks!
    is a regular customer at one of the better tianguis in Morelia.  Our tianguis, set up early Wednesday mornings, is quite near our house.  Our normal purchases include tortillas, bread, seafood, excellent pork ranging from maciza (fresh pork leg) to tocino (bacon), all of our fruits and vegetables, cheeses and cream, grains, and flowers for the house.  We don't eat much beef and prefer to buy raw chicken at a supermarket.

    Platanos
    Tiny plátanos dominico (finger bananas, about 2.5 inches long) are just one of the banana varieties we usually see at the tianguis.

    Prices at the Wednesday tianguis in our neighborhood, while not substantially lower than those at the supermarket, are still not higher than we care to pay.  We usually budget 400 pesos (about $30 USD) to buy what we need at the tianguis for a week's meals, including pork and sometimes shrimp.  We budget another 400 pesos for purchases at the supermarket. 

    On a recent Wednesday–when the refrigerator was bare of produce, as we had been out of the country for more than a week–these were our purchases:

    6 large fresh white onions
    1 huge cantaloupe
    4 big mangoes
    6 red-ripe tomatoes
    1/2 lb mushrooms
    1 big avocado
    2 large bananas
    1 large papaya
    1.5 lb fresh green beans
    8 h
    ot-out-of-the-oven bolillos
    Total cost: 150 pesos–the equivalent of about $11.00 USD.

    Tlayudas
    Stands offering prepared foods are always popular at any tianguis.  This woman at the Tianguis del Sol in Guadalajara is preparing hand made huaraches (a long, thick oval of corn masa (dough), similar to a tortilla, served with various toppings).

    Times and needs change.  Urban Mexico views the tianguis as both a terrible bother (who would want one on their street, with its attendant noise and mess) and a joy (but where else can we get produce this fresh!).  Mexico Cooks! knows people who will not shop at a tianguis, and we know people who will not shop anywhere else.  Come with us some Wednesday and see what you think.

    Looking for a tailored-to-your-interests specialized tour in Mexico? Click here: Tours.

  • Mexico Cooks! meets Mexico Bob in Irapuato, Guanajuato

     Faros
    The original design for the Faros packet–the cigarro popular (people's cigarette) of Mexico.

    Mexico Cooks! has often pondered the 21st Century way we meet one another: via social networking websites like Facebook or MySpace, via common-interest web boards, and via personal matchmaking sites.  The current phenomenon of being the friend of a person halfway across the world, a person one will perhaps never meet face-to-face, is the electronic version of my sixth grade pen-pal: a boy I never met, but whose life was loosely entwined with mine for more than 30 years.  Jean-Pierre, are you reading this?

    BobPhoto
    Mexico Bob Mrotek is a big man with a big heart.  He's slightly larger than life and is filled to the brim with the joys of living in Mexico.

    Bob writes a marvelous blog about–well, as Bob says, "It's a little like the old TV show Seinfeld.  It's a blog about nothing."  That's his take on it, but Mexico Cooks! thinks that Bob's blog is about the really good stuff: the inconsequential trivia of life in Mexico that adds the chile, sal y limón (chile, salt, and lime) to daily fare, that adds cultural literacy to your more general knowledge of Mexico.  Want to know the origin of the ultra-Mexican expression 'chupar faros'?  Bob wrote a great column about that, just a year ago.  Want to know how to use certain Mexican modismos (colloquialisms) in your daily conversation?  Bob has written at least twenty bilingual dialogues to help you.  

    Strawberries in Basket
    Mexico Bob is a also big booster of Irapuato, the town in the Mexican state of Guanajuato where he lives.  Irapuato is known as La Capital Mundial de la Fresa–the World Capital of the Strawberry.  Along the roadsides around Irapuato, strawberries are sold in woven wicker baskets, like the basket in the photo. 

    Fresas con Crema
    You'll also see stands selling locally-grown strawberries frozen with fresh cream.

    Bob and Gina Map
    Mexico Bob and his delightful wife Gina (upper right corner), Mexico Cooks! and Judy (lower left corner), superimposed on the map of Irapuato.

    After knowing one another in the blogosphere for a year or so, Bob, his wife Gina and I met for lunch in Morelia last January.  We made a plan to meet again in Irapuato so Bob and Gina could show Judy and me the town.

    Quite the student of history and architecture, Bob took us on a walking tour of downtown Irapuato.  He showed us his favorite pastry-supply store, the Cathedral and the main plaza, and several churches.

    Tienda de Pastelería Irapuato
    This Irapuato pastry-making supply store carries everything from powdered gelatin to birthday candles.

    Catedral Irapuato--Stairway to Heaven
    The dome of Irapuato's Cathedral of the Immaculate Conception, with jacaranda trees in bloom.

    Plazuela Irapuato Fuente
    The main plaza has a beautiful dancing-waters fountain.

    Gorditas de Trigo
    We snacked on these delicious gorditas de trigo (little fat wheatcakes), similar to the gorditas de nata (little fat creamcakes) sold all over Mexico.  These gorditas have the strong, sweet flavor of cinnamon.  The comal (griddle) is made of clay; the fire under the comal is carbón (rustic charcoal).

    Templo San José, Irapuato

    Construction for Templo San José (Church of St. Joseph) began around 1570.  The small church was built for the use of the Otomíes, one of the local indigenous groups.  The facade was constructed between 1770 and 1780.  The style of the columns is estípite, from the Latin word meaning 'trunk of a tree'.  Michelangelo was the first to use this style pilaster, in 1526.  Typically, estípite columns are covered with intricately detailed decoration.

    Arrachera
    Our last stop in Irapuato was for lunch at El Rincón de la Arrachera, Av. Comisión Federal de la Electricidad #2581.  A family operation, the restaurant serves buffet-style skirt steak, chorizo para asar (spicy sausage for grilling), caramelized onions, chiles güeros y verdes toreados (grilled yellow and green chiles), several house-made salsas, and queso fundido (melted cheese).  Along with that, each table receives fresh, hot-off-the-griddle handmade tortillas, mixed salad, a choice of several drinks, and choice of dessert.  The meal is all-you-can-eat, and we all ate till we simply could not hold another bite.  Everything was delicious.  I'd tell you the price, but Bob and Gina refused to let us see the check.  The owner, Miguel Angel Conejo Carcía, cordially invites all of Mexico Cooks!' readers to come enjoy his hospitality. Mexico Cooks! seconds the motion–the restaurant is absolutely terrific!

    Looking for a tailored-to-your-interests specialized tour in Mexico? Click here: Tours.

  • Chocolate:: El Gozo de Un Manjar de Dios: Savoring the Ambrosia of the Gods

    Juaquinita Sign 2
    The tiny storefront with the hand-lettered sign Joaquinita Chocolate Supremo is at Calle Enseñanza #38 in Pátzcuaro, Michoacán.

    In Pátzcuaro, the tradition of chocolate de metate (stone-ground chocolate) is still alive, personified by Sra. María Guadalupe García López.  Doña Lupe, as she is called by everyone who knows her, continues the work started in Pátzcuaro in 1898.  The family recipe for chocolate de metate was left to her as a legacy by her mother-in-law.  Rightly proud of her hand-ground chocolate, Doña Lupe said, "I'm convinced that by now, just about everyone in the whole world knows about chocolate de metate, and everyone who tastes it falls in love with it."

    Costales de Cacao
    Costales (huge burlap bags) of raw cocoa beans from the state of Tabasco.  Doña Lupe stores the costales in a cool spot in her sótano (basement).

    In Pátzcuaro, there are several home-based businesses which make chocolate that claims to be made on the metate, but its preparation and commercialization are not authentic.  Doña Lupe says that Joaquinita Chocolate has no locations other than
    her home.  "Some of the chocolate makers here in town claim to be my
    children or my grandchildren, but they're not.  They're not part of
    Joaquinita Chocolate." Joaquinita Chocolate is not only the best known, but is also completely authentic in its preparation.  

    From the sidewalk, the house is unprepossessing.  It looks like most houses in the central part of Pátzcuaro: painted white, with a deep, ochre-red base.  But come closer, step up to the door: you'll be stopped in your tracks by the rich fragrance of home made chocolate.  Breathe.  Walk in.  You'll never learn the jealously guarded secret of Doña Lupe's recipe, but you'll taste one of the legendary treats of Mexico's past and present.

    Molinillo y Chocolate
    Lovely Doña Lupe is ready to drop a tablet of her chocolate semiamargo (semisweet) into a pitcher of near-boiling water, just as in the story, "Like Water for Chocolate".  The molinillo (hand-carved wooden chocolate whip) beats the melted chocolate into a thick froth and it's ready to serve.

    Chocolate was unknown to Spain and to the rest of Europe in 1519, when Cortés arrived on the shores of the New World.  Moctezuma and the highly-placed leaders in his court knew its subtleties; Cortés was soon initiated into its delights.  Mixed with vanilla and other spices including chile, xocolatl (shoh-coh-LAH-tl) needed to be mixed with water and beaten to a heavy froth before being consumed unsweetened.  Europeans quickly discovered that a bit of sugar took away the bitterness and enhanced the flavors of the new drink.  Before long, chocolate was the rage of Europe as well as a near-addiction for Europeans in the New World.

    The process of making chocolate estilo Doña Lupe (Doña Lupe-style chocolate) starts with the finest beans from the state of Tabasco, in southern Mexico.  Doña Lupe says that the seed (what we usually call the cocoa bean) has to be the best, or else the chocolate loses its texture and its flavor.  She won't use a lesser bean.

    Toasting Cacao
    Toasting cocoa beans over a wood fire requires constant stirring.  The fogón is shaped like a horseshoe to accommodate the cazuela.

    While the carbón (natural wood charcoal) heated on the fogón (raised fire ring), Doña Lupe talked about making chocolate de metate.  "First we take as many beans from the costal (large bag) as we need for the day.  Normally, I make 20 to 30 kilos of chocolate tablets every day. 

    "Next I clean the beans, taking out any small stones, any leaves–anything that would adulterate the chocolate"  Doña Lupe dipped into the huge bag of cocoa beans and put them by handfuls into an harnero (strainer), sifting through them as she poured them through her fingers, shaking the strainer to get rid of any tiny impurities.  She put the cleaned cocoa beans into a cazuela de barro (deep clay cooking vessel).

    Sin Azúcar
    The large aluminum pot in the foreground holds ground cocoa beans that shortly will become a smooth, rich masa de cacao (sweetened chocolate for tablets). 

    Doña Lupe's chocolate kitchen, in the lower level of her home, is furnished with traditional petate (woven reed) mats for warmth, while the room where the costales of cacao beans are stored is kept cool to preserve the beans.

    Moliendo en el Metate
    Doña Lupe grinds cocoa beans the old-fashioned way, using a metate and mano.  A small fire (under the metate) keeps the metate and the cocoa beans hot during the grinding process.

    Ya Molido
    The chocolate, ground smooth, rests in a wooden batea (shallow oval bowl).

    El Molde
    Doña Lupe uses a metal mold to form the sweetened soft chocolate into individual tablets.  The top of the tablet of sweetened soft chocolate is scored into four quarters with the metal round to the left in the photograph. 

    Haciendo Las Tabletas
    The tablets air-dry in the warmth of the chocolate kitchen.  The tablets that are scored in half are chocolate amargo: unsweetened chocolate.  Both chocolate semiamargo (semisweet chocolate for making hot chocolate) and chocolate amargo sell well.

    Envolviendo Tabletas
    When the chocolate is completely dry, Doña Lupe packages it in pink paper.  A packet of sweet chocolate contains nine tablets.  A packet of chocolate amargo contains seven.

    Etiqueta Puesta
    She glues the label to the package and the chocolate is ready to sell.

    Mantel Bordado
    This hand-embroidered tablecloth in Doña Lupe's dining room depicts cups and pots of hot chocolate, as well as the saying, "Chocolate Joaquinita, Industria Casera Desde 1898" (Cottage Industry since 1898).

    Mexico Cooks! would love to know the proportions of chocolate, sugar, and cinnamon that Doña Lupe uses to make her chocolate tablets, but then she wouldn't have a secret recipe.  We contented ourselves with buying a package of chocolate amargo (for baking) and a package of sweetened chocolate (for preparing hot chocolate).  When you're in Pátzcuaro, be sure to stop in at Joaquinita Chocolate Supremo for your own supply of traditional chocolate.

    Looking for a tailored-to-your-interests specialized tour in Mexico? Click here: Tours.

     

  • Panza Llena, Corazón Contento (Full Stomach, Happy Heart)

    Tzintzuntzan Frijolitos al Fogón
    Frijoles boil in a clay pot on the fogón (on-the-ground cooking fire).  The fire ring is the wheel rim of a truck, the wood is what was available.  The clay pot ensures old-fashioned flavor and Mexico Cooks!' interest in the cooking process ensured old-fashioned hospitality.  "Come back at 1:30," the cook told us.  "The beans will be ready and I'll make some tortillas."

    Twenty or more years ago, Mexico Cooks! ate a once-in-a-lifetime meal in Mexico.  Simplicity itself, the comida (midday meal) consisted of steamed white rice piled with home-grown sliced bananas, homemade fresh cheese, frijoles de la olla (beans in their pot liquor, freshly cooked as in the photo above), and hand-patted tortillas, hot from the comal (griddle).  That meal, served in an outdoor kitchen, was our introduction to Mexican tradition, authenticity, and hospitality, all on a level we had never known before.

    Food, shared with friends and acquaintances, brings us together in elemental hospitality.  Food and the sharing of it in Mexico have, since earliest times, given rise to wonderful dichos (sayings) from the kitchen. 

    A Comer y a Misa...
    This hand-embroidered tablecloth is on display at Pátzcuaro's Museo Regional del Arte Popular (Regional Folk Arts Museum).  Every saying sewn into the cloth is a dicho de la cocina Mexico Cooks! will publish an article about this beautiful museum on April 18, 2009.

    Quoting a dicho de la cocina always brings a smile.  Here are a few favorites:

    • Mujer que guisa, se casa a prisa.  (The woman who cooks is soon married.)
    • A comer y a misa, a la primer llamada.  (To eat and to Mass, go at the first call.)
    • Mejor llegar a tiempo que ser invitado.  (It's better to arrive on time than to be invited.)

    Mesa para Visitas
    Rich or poor, people always invite others to share their table.  It's seriously offensive to refuse an offered meal.

    • Al que nace para tamal, del cielo le caen las hojas.  If you're born to be a tamal, your corn husks will fall from heaven.
    • Come a gusto y placentero y que ayune tu heredero.  Eat what you like and at your pleasure–let your descendants fast!
    • Cuando el ratón está lleno, hasta la harina le sabe amarga.  When the mouse is full, even flour tastes bitter to him.

    Pozole Rojo
    Red pozole, made with pork, chiles, and nixtamal (processed dried corn), is one of Mexico's most comforting meals.  For a wonderfully rich recipe, try this one from our friend Rolly's favorite cook, Doña Martha.

    • Desayunar como rey, comer como príncipe y cenar como mendigo.  Eat breakfast like a king, eat at midday like a prince, and have supper like a beggar.
    • El hambre es la buena, no la comida.  Hunger is the good thing, not the food.
    • El que parte y comparte, se queda con la mejor parte.  The one who cuts and serves the food gets the best part.

    Uchepos de Nata
    Uchepos de leche
    are a regional Michoacán specialty served for breakfast or supper.

    • Fuchi… ¡quiero más!  It's AWFUL…give me some more!
    • Gástalo en la cocina y no en medicina.  Spend it in the kitchen, not on medicine.
    • Invierno buen tiempo para el herrero, el panadero y el chocolatero.  Winter's a good time for the ironworker, the baker, and the chocolate maker.

    Sopa de Pan
    Mexican sopa de pan–bread soup–is hearty with shredded chicken, sliced boiled eggs, olives, raisins, capers and roasted tomatoes.

    • La comida entra por los ojos. Food comes in through the eyes.
    • La paciencia es amarga, pero sus frutos son dulces.  Patience is bitter, but its fruits are sweet.
    • La venganza es dulce al paladar, pero amarga para la garganta.  Vengance is sweet in the mouth, but bitter in the throat.

    Outdoor Kitchen
    An outdoor kitchen is still common in rural areas of Mexico.  This one is lovely, dressed in soft blue paint and flowers.

    Later this year we'll have a look at more dichos de la cocina–kitchen sayings–and kitchen-related photos from Mexico Cooks!.

    Looking for a tailored-to-your-interests specialized tour in Mexico? Click here: Tours.

  • Rabbit Cook-A-Thon in San Miguel de Allende


    Cruces Comedor
    Antique wooden crosses grace the light-filled comedor (dining room) at Rancho Casa Luna, San Miguel de Allende, Guanajuato, Mexico.

    Conejo 1
    Three ranch-raised rabbits, ready to prepare in the professional kitchens at Rancho Casa Luna.

    A few months ago, Mexico Cooks! 'met' (in that 21st Century virtual way, via a social networking website) Dianne Kushner, owner of the fabulous Casa Luna bed and breakfast hotels and newly opened Rancho Casa Luna (for weddings, private parties, and cooking classes) in San Miguel de Allende.  As it turned out, Dianne and I had a number of real-life friends in common.  Dianne invited Mexico Cooks! to Rancho Casa Luna to cook with some old friends as well as with some new friends. 

    Three teams of professional chefs and their assistants made the menu plans: rabbit, grown at Rancho Casa Luna and cooked in a variety of ways.  We chose a Mexican recipe, a French recipe, and a Spanish recipe and were happily surprised by a fourth recipe for a Moroccan tagine.

    Equipo de Pinches
    Billie Mercer, Judy McKnight, and Dianne Kushner worked as chef's assistants.  They're wearing their team aprons, embroidered with flags of Mexico, France, and Spain.  Each of the teams decided to cook in an unfamiliar cuisine, just for the exercise.  Mexico Cooks! was eager (and a little nervous) to be in charge of a French recipe.

    Terraza, Rancho Casa Luna
    It was hard to drag ourselves away from relaxing on the terrace at Dianne's heaven-on-earth. 

    Rancho Casa Luna is perfectly designed for lounging on the terrace, watching the earth spin slowly from daybreak to its last purple light.  Nevertheless, Ruth Alegría, Ben, and Billie (the Mexican team); Henri, Jessica, and Dianne (the  Spanish team), and Judy and I (the French contingent) gathered at eleven o'clock Friday morning to start hopping (you should forgive the expression).  We had nine ranch-raised rabbits, what looked like a ton of fresh vegetables, and every pot, pan, spoon, and knife you can imagine.

    Cebollita con Romero
    A few of the ingredients for the Spanish rabbit preparation.  The photo shows about a quarter of the enormous bunch of gorgeous fresh rosemary that Henri and Jessica cut to bring for their dish.

    Our teams of chefs and assistants prepared other dishes to accompany the rabbits.  By team:

    • Mexico:  cold crema de chile poblano (creamed chile poblano soup) with minced apple, the Moroccan rabbit tagine, fresh mango pie.  Team Mexico prepared Conejo en Chile (Rabbit in Chile)from Diana Kennedy's Mexican Regional Cooking, pp. 74-75.
    • Spain:  parsleyed new potatoes, braised acelgas (Swiss chard), salad of grated carrot, cilantro, and jugo de limón
    • France: fresh green beans with diced fresh red pepper, mixed-greens salad with caramelized walnuts and balsamic vinaigrette. 

    Chef Jessica con Henri
    Jessica and Henri Moyal of San Miguel de Allende (with Dianne as their assistant on Team Spain) sliced and diced, chopped and peeled–and peered intently at the recipe for their rabbit.

    Conejo Dorado
    Team Spain's rabbit, browning perfectly, had marinated overnight in balsamic vinegar.

    Ben and Judy
    Ben Wenske formerly owned the Tuba Garden restaurant in San Francisco, California.  He was one-third of Team Mexico for the rabbit marathon.  Judy of Team France is stealing secrets as Ben hands a recipe to one of the other teams.

    Conejo Listo para Hornear
    Lapin aux Pruneaux, French rabbit with prunes, is ready for the oven.

    Conejo al Tajine
    Moroccan rabbit tagine, ready to bake.

    Rabbit Tagine
    (courtesy Ziryab Mediterranean Grill, San Francisco, CA)

    Ingredients

    16 garlic cloves, peeled
    3/4 cup chopped fresh cilantro
    3/4 cup chopped fresh Italian parsley
    2 cups chopped onions
    1/2 cup fresh lemon juice
    1/2 cup olive oil
    2 tablespoons paprika
    4 teaspoons grated lemon peel
    2 teaspoons ground cumin
    1 1/2 teaspoons salt
    1/2 teaspoon ground black pepper
    1/4 teaspoon saffron threads
    1 rabbit, approximately 1.5 kilos, cut in 8 pieces
    3/4 cup olives, black or green
    1 1/2 lemons, sliced thin

    Procedure
    In a food processor, finely chop garlic, cilantro, and parsley.  Transfer to a bowl.  Add onions and the next nine ingredients; mix well.  Add rabbit pieces, olives, and lemons; toss.  Cover and chill for at least two hours and up to one day.

    Pre-heat oven to 450°F.  Put rabbit and seasonings in a large ovenproof pot.  Add 1.5 cups water.  Cover and bake until rabbit is cooked through, approximately one hour.  Serve from baking dish or transfer to a warm platter.

    Comedor
    Billie surveys the peaceful dining room at Rancho Casa Luna, waiting for the arrival of massive amounts of food and happy cooks.

    Al Ataque
    At last!  The nine of us sat down for comida (main meal of the day) at about four in the afternoon.  That's Dianne Kushner, with her back to us; to her left is Henri Moyal, then Judy McKnight, then the top of Ben Wenske's head, Jessica Moyal, Ruth Alegría, and Ned and Billie Mercer.  Mexico Cooks! took the photo.  Our meal started with Ruth's chilled crema de chile poblano.

    Conejo X Cuatro
    One dinner plate, completely loaded!  We had almost enough food.  If the truth be known, we could easily have fed 20 or more guests, in addition to our teams of cooks and assistants. 

    The rabbit cook-a-thon was an amazing combination of old friends, new friends, work, and fun.  Thanks to our generous and welcoming host Dianne Kushner at Rancho Casa Luna, to the openness, warmth, and spirit of sharing in the kitchens, to laughter and good people and best of all, to great eating. 

    We're planning to produce more events–teaching, cooking, eating–and Mexico Cooks! would love for all of you to participate.  Let us know when you'd like to come to our newest outpost in San Miguel de Allende and we'll let YOU know all the details.

    Looking for a tailored-to-your-interests specialized tour in Mexico? Click here: Tours.

  • Comida Mexicana para La Cuaresma: Special Mexican Food for Lent

    Torta de Papa con Frijolitos Negros
    Tortitas de papa (potato croquettes, left) and frijoles negros (black beans, right) from the south of Mexico are ideal for a Lenten meal.

    Catholic Mexicans observe la Cuaresma (Lent), the 40-day (excluding Sundays) penitential season that precedes Easter, with special prayers, vigils, and with extraordinary meatless meals cooked only on Ash Wednesday and during Lent.  Many Mexican dishes–seafood, vegetable, and egg–are normally prepared without meat, but some other meatless dishes are particular to Lent. Known as comida cuaresmeña, many of these delicious Lenten foods are little-known outside Mexico and some other parts of Latin America.

    Many observant Catholics believe that the personal reflection and meditation demanded by Lenten practices are more fruitful if the individual refrains from heavy food indulgence and makes a promise to abstain from other common habits such as eating candy, smoking cigarettes, and drinking alcohol. 

    Atole de Grano
    Atole de grano, a Michoacán specialty made of tender corn and licorice-scented anís, is a perfect cena (supper) for Lenten Fridays.

    Lent began this year on Ash Wednesday, February 25.  Shortly before, certain food specialties began to appear in local markets. Vendors are currently offering very large dried shrimp for caldos (broths) and tortitas (croquettes), perfect heads of cauliflower for tortitas de coliflor (cauliflower croquettes), seasonal romeritos, and thick, dried slices of bolillo (small loaves of white bread) for capirotada (a kind of bread pudding).

    Romeritos en Mole
    This common Lenten preparation is romeritos en moleRomeritos, an acidic green vegetable, is in season at this time of year.  Although it looks a little like rosemary, its taste is relatively sour, more like verdolagas (purslane).

    Tortas de Camarón
    You'll usually see tortitas de camarón (dried shrimp croquettes) paired for a Friday comida (midday meal) with romeritos en mole, although they are sometimes bathed in a caldillo de jitomate (tomato broth) and served with sliced nopalitos (cactus paddles).

    Huachinango Mercado del Mar
    During Lent, the price of fish and seafood in Mexico goes through the roof due to the huge seasonal demand for meatless meals.  These beautiful huachinango (red snapper) come from Mexico's Pacific coast.

    Trucha Zitácuaro
    Chef Martín Rafael Mendizabal of La Trucha Alegre in Zitacuaro, Michoacán, prepared trucha deshuesada con agridulce de guayaba (boned trout with guava sweet and sour sauce) for the V Encuentro de Cocina Tradicional de Michoacán held in Morelia in December 2008.  The dish would be ideal for an elegant Lenten dinner.

    Plato Capirotada
    Capirotada (Lenten bread pudding) is almost unknown outside Mexico.  Simple to prepare and absolutely delicious, it's hard to eat it sparingly if you're trying to keep a Lenten abstinence! 

    Every family makes a slightly different version of capirotada: a pinch more of this, leave out that, add such-and-such.  Mexico Cooks! prefers to leave out the apricots and add dried pineapple.  Make it once and then tweak the recipe to your preference–but please do stick with traditional ingredients.

    CAPIROTADA

    Ingredients
    *4 bollilos, in 1" slices (small loaves of dense white bread)
    5 stale tortillas
    150 grams pecans
    50 grams prunes
    100 grams raisins
    200 grams peanuts
    100 grams dried apricots
    1 large apple, peeled and sliced thin
    100 grams grated Cotija cheese
    Peel of one orange, two uses
    *3 cones piloncillo (Mexican brown sugar)
    Four 3" pieces of Mexican stick cinnamon
    2 cloves
    Butter
    Salt

    *If you don't have bolillo, substitute slices of very dense French bread.  If you don't have piloncillo, substitute 1/2 cup tightly packed brown sugar.

    A large metal or clay baking dish.

    Preparation

    Preheat the oven to 300°F.

    Toast the bread and spread with butter.  Slightly overlap the tortillas in the bottom and along the sides of the baking dish to make a base for the capirotada.  Prepare a thin syrup by boiling the piloncillo in 2 1/2 cups of water with a few shreds of cinnamon sticks, 2/3 of the orange peel, the cloves, and a pinch of salt.

    Place the layers of bread rounds in the
    baking dish so as to allow for their expansion as the capirotada cooks.  Lay down a layer of bread, then a layer of nuts, prunes, raisins, peanuts and apricots.  Continue until all the bread is layered with the rest.  For the final layer, sprinkle the capirotada with the grated Cotija cheese and the remaining third of the orange peel (grated).  Add the syrup, moistening all the layers  little by little.  Reserve a portion of the syrup to add to the capirotada in case it becomes dry during baking.

    Bake uncovered until the capirotada is golden brown and the syrup is absorbed.  The bread will expand as it absorbs the syrup.  Remember to add the rest of the syrup if the top of the capirotada looks dry.

    Cool the capirotada at room temperature.  Do not cover until it is cool; even then, leave the top ajar.

    Platos Servidos Capirotada
    Try very hard not to eat the entire pan of capirotada at one sitting!

    A positive thought for the remainder of Lent: give up discouragement, be an optimist.

    Looking for a tailored-to-your-interests specialized tour in Mexico? Click here: Tours.

  • Feliz Aniversario (Happy Anniversary) to Mexico Cooks!

    Dulce Corazón 2
    Sweetheart, you are my passion–I love you! 

    Mexico Cooks! celebrates its second anniversary this week.  Two years seems on the one hand to be just a blink in time.  On the other hand, we feel like we've known you forever.  This week is a rerun of some of our favorite photographs, along with links to the posts where they originally appeared.

    Young Beauty
    This beautiful child from Uruapan, Michoacán, originally appeared on April 14, 2007.

    Pan con Cafe
    Pan dulce mexicano (May 5, 2007) is one of Mexico Cooks! most-viewed photos. 

    Pareja Calavera Morelia
    Day of the Dead in Morelia (November 24, 2007).

    Tamales de Zarza
    Tamales, tamales, and more tamalesDecember 22, 2007.  The blackberry tamales in the photo are sweetly delicious for dessert or breakfast.

    Hamacas 2
    Hammocks swinging in Chiapas, April 12, 2008.  Several weeks before and after this date were devoted to San Cristóbal de las Casas and its surrounding area.

    Chololo Birria y Frijolitos
    The three-article series about Mexico Cooks!' adventures in Guadalajara with the newspaper El Mural (June 21, 28, and July 5, 2008) was filled with recipes and fun.

    Chiles Multicolores
    The Feria del Chile in Queréndaro, Michoacán.  We'll be going back in August or September 2009.

    Gorditas de Frijolitos
    Mexico Cooks! is already eager for the VI Encuentro de Cocina Tradicional de Michoacán–and it's not until December 2009.  Revisit the V Encuentro, held in December 2008, for a taste of what's to come.

    We're so greatful to all of Mexico Cooks! readers.  From the first article in February 2007 to the honor of being named #1 Food Blog in the World by the illustrious Times of London, you've given us your time, your loyalty, and your comments.  The next year will be filled with all the best of Mexico–because, we all know, Mexico Cooks!

    Looking for a tailored-to-your-interests specialized tour in Mexico? Click here: Tours.