Category: Mexican Holidays

  • The Baby Jesus on Candlemas Day :: El Niño Dios en el Día de la Candelaria

    Niños Dios de Colores Mercado Medellín
    Niños Dios: one Christ Child, many colors: ideal for Mexico's range of skin tones.  Mercado Medellín, Colonia Roma, Mexico City, December 2013. 

    For about a month prior to Christmas each year, the Niño Dios (baby Jesus) is for sale everywhere in Mexico.  Mexico Cooks! took this photograph in 2013 at the annual tianguis navideño (Christmas market) in front of the Mercado Medellín, Colonia Roma, Mexico City.  These Niños Dios range in size from just a few inches long to nearly the size of a two-year-old child.  They're sold wrapped in only a diaper–and a molded-to-the-body diaper, no less.

    When does the Christmas season end in your family?  When I was a child, my parents packed the Christmas decorations away on January 1, New Year's Day.  Today, I like to enjoy the nacimiento (manger scene), the Christmas lights, and the tree until the seventh or eighth of January, right after the Día de los Reyes Magos (the Feast of the Three Kings).  Some think that date is scandalously late.  Other people, particularly our many Mexican friends, think that date is scandalously early.  Christmas in Mexico isn't over until February 2, el Día de la Candelaria (Candlemas Day), also known as the Feast of the Presentation.

    Nacimiento Misterio 1
    The Holy Family, a shepherd and some of his goats, Our Lady of Guadalupe, an angel, a little French santon cat from Provence, and some indigenous people form a small portion of the 250 plus-piece Mexico Cooks! nacimiento.  Click on the photo to get a better look.  Note that the Virgin Mary is breast feeding the infant Jesus while St. Joseph looks on.

    Although Mexico's 21st century Christmas celebration often includes Santa Claus and a Christmas tree, the main focus of a home-style Christmas continues to be the nacimiento and the Christian Christmas story.  A family's nacimiento may well contain hundreds–even thousands–of figures, but all nacimientos have as their heart and soul the Holy Family (the Virgin Mary, St. Joseph, and the baby Jesus).  This centerpiece of the nacimiento is known as el Misterio (the Mystery).  The nacimiento is set up early–in 2013, ours was out at the very beginning of December–but the Niño Dios does not make his appearance until the night of December 24, when he is sung to and placed in the manger.

    Niño Dios Grupo Vestido
    Niños Dios at Mexico City's Mercado de la Merced.  The figures are dressed as hundreds of different saints and representations of holy people and ideas.  The figures are for sale, but most people are only shopping for new clothes for their baby Jesus.  All photos copyright Mexico Cooks! except as noted.

    Between December 24, when he is tenderly rocked to sleep and laid in the manger, and February 2, the Niño Dios rests happily in the bosom of his Holy Family.  As living members of his family, we are charged with his care.  As February approaches, a certain excitement begins to bubble to the surface.  The Niño Dios needs new clothing!  How shall we dress him this year?

    Niño Dios Ropa Tejida
    The oldest tradition is to dress the Niño Dios in hand-crocheted garments.  Photo courtesy Manos Mexicanos

    According to Christian teaching (and Jewish tradition), the Virgin Mary and St. Joseph took the baby Jesus to the synagogue 40 days after his birth to introduce him in the temple–hence February 2 is also known as the Feast of the Presentation. What happy, proud mother would wrap her newborn in just any old thing to take him to church for the first time?  I suspect that this brand new holy child was dressed as much to the nines as his parents could afford.  

    Niño Dios San Juan Diego
    The Niño Dios dressed as San Juan Diego, the indigenous man who brought Our Lady of Guadalupe to the Roman Catholic Church.

    Every February 2, churches are packed with men, women, and families carrying their Niños Dios to church in his new clothes, ready to be blessed, lulled to sleep with a sweet lullaby, and tucked gently away till next year.

    Niño Dios Doctor
    The Niño Dios as el Santo Niño Doctor de los Enfermos (the holy child doctor of the sick).  He has his stethoscope, his uniform, and his doctor's bag.  This traditionally dressed baby Jesus has origins in mid-20th century in the city of Puebla.

    Niño Dios Ángel Gabriel
    Every year new and different clothing for the Niño Dios comes to market.  In recent years, the latest fashions were those of the Archangels–in this case, the Archangel Gabriel.

    Niño Dios San Martín de Porres
    The Niño Dios dressed as Peruvian San Martín de Porres, the patron saint of racially mixed people and all those seeking interracial harmony.

    Niño Dios de la Eucaristía
    Niño Dios de la Eucaristía (Holy Child of the Eucharist).

    Niño Dios San Benito
    Niño Dios dressed as San Benito, the founder of the Benedictine Order.

    Niño Dios del Chinelo
    Niño Dios dressed as a Chinelo (costumed dancer from the state of Morelos).

    Niño Dios de la Abundancia
    Niño Dios de la Abundancia (Holy Child of Abundance).

    The ceremony of removing the baby Jesus from the nacimiento is called the levantamiento (lifting up).  In a family ceremony, the baby is raised from his manger, gently dusted off, and dressed in his new finery.  Some families sing:

    QUIERES QUE TE QUITE MI BIEN DE LAS PAJAS, (Do you want me to brush off all the straw, my beloved)
    QUIERES QUE TE ADOREN TODOS LOS PASTORES, (Do you want all the shepherds to adore you?)
    QUIERES QUE TE COJA EN MIS BRAZOS Y CANTE (Do you want me to hold you in my arms and sing)
    GLORIA A DIOS EN LAS ALTURAS.  (Glory to God on high).

    Niño Dios San Judas Tadeo
    One of the most popular 'looks' for the Niño Dios in Mexico City is that of San Judas Tadeo, the patron saint of impossible causes.  He is always dressed in green, white, and gold and has a flame coming from his head.

    Carefully, carefully carry the Niño Dios to the parish church, where the priest will bless him and his new clothing, along with you and your family.  After Mass, take the baby Jesus home and put him safely to rest till next year's Christmas season.  Sweet dreams of his next outfit will fill your own head as you sleep that night.

    Looking for a tailored-to-your-interests specialized tour in Mexico? Click here: Tours.

  • Mexican Traditions from January 6, the Feast of the Three Kings to February 2, La Candelaria: The End of the Christmas Season

    Rosca de Reyes Sol de Leo?n
    Most Mexicans eat traditional rosca de reyes (Three Kings' Bread) on January 6.  Its usual accompaniment is chocolate caliente (hot chocolate), often made in the pre-Hispanic way–with boiling water, not milk.  If you've ever wondered about the title of Laura Esquivel's book Like Water for Chocolate, this is the 'why' of the title.

    Laura Esquivel con Cristina 1A
    The delightful Laura Esquivel with Mexico Cooks!, several years ago at a Mexico City museum opening.

    The Día de los Reyes Magos (the celebratory Day of the Three Kings) falls on January 6 each year.  You might know the Christian feast day as Epiphany or as Little Christmas.  The festivities celebrate the arrival of the Three Kings at Bethlehem to visit the newborn Baby Jesus.  In Mexico and some other cultures, children receive gifts not on Christmas, but on the Feast of the Three Kings:  The Kings, not Santa Claus or even the Niño Dios (Baby Jesus) are the gift-givers, because legend tells us that they were the givers of the gold, frankincense, and myrrh that they carried to the Baby Jesus. Many, many children in Mexico still receive special gifts of toys from the Reyes (Kings) on January 6.

    Typically, Mexican families celebrate the festival with a rosca de reyes (Three Kings' Bread).  The size of the family's rosca varies according to the size of the family, but everybody gets a slice, from the littlest toddler to great-grandpa.  Accompanied by a cup of chocolate caliente (hot chocolate), it's a great winter treat. 

    Rosca de Reyes Mex Gob
    Here's a delicious-looking rosca on the table at home.

    A few years ago, a chef friend explained a little about the significance of the rosca.  He mused, "The rosca de reyes represents a crown; the colorful fruits simulate the jewels which covered the crowns of the Holy Kings.  The Kings themselves signify peace, love, and happiness.  The Niño Dios hidden in the rosca reminds us of the moment when Saint Joseph and the Virgin Mary hid the Baby Jesus in order to save him from King Herod, who wanted to kill him.  The three gifts that the Kings gave to the Niño Dios represent the Kings (gold), God (frankincense), and man (myrrh). 

    "In Mexico, we consider that an oval or ring shape represents the movement of the sun and that the Niño Dios represents the Child Jesus in his apparition as the Sun God.  Others mention that the circular or oval form of the Rosca de Reyes, which has no beginning and no end, is a representation of heaven–which of course is the home of the Niño Dios." 

    Rosca Monumental SLP 2019
    On January 4, 2019, the government of Soledad, San Luis Potosí, served an enormous rosca de reyes monumental, prepared jointly by bakeries from everywhere in the city.

    Rosca de Reyes 1-8-2019 Morelia
    In many places in Mexico, including Morelia, Michoacán, bakers prepare an annual monumental rosca for the whole city to share.  The rosca prepared just a year ago in Morelia contained nearly 3000 pounds of flour, 1500 pounds of margarine, 10,500 eggs, 150 liters of milk, 35 pounds of yeast, 35 pounds of salt, 225 pounds of butter, 2000 pounds of dried fruits, and 90 pounds of candied orange peel.  The completed cake, if stretched out straight, measured almost two kilometers in length!  Baked in sections, the gigantic rosca was the collaborative effort of ten bakeries in the city.  The city government as well as grocery wholesalers join together to see to it that the tradition of the rosca continues to be a vibrant custom. 

    Niño Dios from Rosca
    The plastic Niño Dios (Baby Jesus) baked into our rosca a few years ago measured less than 2" tall.  The figures used to be made of porcelain, but now they are generally made of plastic.  See the dent from a bite on the Niño's head?  Mexico Cooks! is the culprit.  Every rosca de reyes baked in Mexico contains at least one Niño Dios; larger roscas can hold two, three, or more.  Morelia's giant rosca normally contains 10,000 of these tiny figures. 

    Tradition demands that the person who finds the Niño in his or her slice of rosca is required to give a party on February 2, el Día de La Candelaria (Candlemas Day).  The party for La Candelaria calls for tamales, more tamales, and their traditional companion, a rich atole flavored with vanilla, cinnamon, or chocolate.  Several years ago, an old friend, in the throes of a family economic downturn, was a guest at his relatives' Three Kings party.  He bit into the niño buried in his slice of rosca.  Embarrassed that he couldn't shoulder the expense of the following month's Candelaria party, he gulped–literally–and swallowed the Niño

    El Día de La Candelaria celebrates the presentation of Jesus in the Jewish temple, forty days after his birth.  The traditions of La Candelaria encompass religious rituals of ancient Jews, of pre-hispanic rites indigenous to Mexico, of the Christian evangelization brought to Mexico by the Spanish, and of modern-day Catholicism. 

    Baby Jesus Mexico Cooks
    In Mexico, you'll find a Niño Dios of any size for your home nacimiento (nativity scene).  Traditionally, the Niño Dios is passed down, along with his wardrobe of special clothing, from generation to generation in a single family. 

    Niñito Dios Vestido
    Mexico Cooks!' Niño Dios.

    The presentation of the child Jesus to the church is enormously important in Mexican Catholic life. February 2 marks the official end of the Christmas season, the day to put away the last of the holiday decorations.  On February 2, the figure of Jesus is gently lifted from the home nacimiento (manger scene, or creche).  His owners dress him in new clothing and gently carry him to the church, where he receives blessings and prayers.  He  is then carried home and rocked to sleep with tender lullabies, and is carefully seated in his very own throne or put away until the following year. 

    Niño Dios Doctor
    The Niño Dios Doctor from Puebla.

    En Camino Hacia Tehuantepec Santo Nin?o de Pemex 1
    The Niño Dios dressed as a PEMEX employee–PEMEX is the monolithic petroleum company of Mexico.  I took this picture while stopped for a fill-up during a trip to the Isthmus of Tehuantepec, in the southernmost part of Mexico.

    Each family dresses its Niño Dios according to its personal beliefs and traditions.  Some figures are dressed in clothing representing a Catholic saint particularly venerated in a family; others are dressed in the clothing typically worn by the patron saints of different Mexican states.  Some favorites are the Santo Niño de Atocha, venerated especially in Zacatecas; the Niño de Salud (Michoacán), the Santo Niño Doctor (Puebla), and, in Xochimilco (suburban Mexico City), the Niñopan (alternately spelled Niñopa or Niño-Pa).

    Xochimilco Niñopan
    This Xochimilco arch and the highly decorated street welcome the much-loved Niñopa figure.

    The veneration of Xochimilco's beloved Niñopan follows centuries-old traditions.  The figure has a different mayordomo every year; the mayordomo is the person in whose house the baby sleeps every night.  Although the Niñopan (his name is a contraction of the words Niño Padre or Niño Patrón) travels from house to house, visiting his chosen hosts, he always returns to the mayordomo's house to spend the night.  One resident put it this way: "When the day is beautiful and it's really hot, we take him out on the canals.  In his special chalupita (little boat), he floats around all the chinampas (floating islands), wearing his little straw hat so that the heat won't bother him.  Then we take him back to his mayordomo, who dresses our Niñopan in his little pajamas, sings him a lullaby, and puts him to sleep, saying, 'Get in your little bed, it's sleepy time!"  Even though the Niñopan is always put properly to bed, folks in Xochimilco believe that he sneaks out of bed to play with his toys in the wee hours of the night.   

    Trajineras
    Trajineras (decorated boats) ready to receive tourists line the canals in Xochimilco.  The best days of the week to go to Xochimilco are Saturdays and Sundays, when boating on the canals is a constant party.

    Although he is venerated in many Xochimilco houses during the course of every year, the Niñopan's major feast day is January 6.  The annual celebration takes place in Xochimilco's church of St. Bernard of Sienna.  On the feast of the Candelaria, fireworks, music, and dancers accompany the Niñopan as he processes through the streets of Xochimilco on his way to his presentation in the church.

    Niñopa Colibrí
    Gloria in Xochimilco with Niñopan, April 2008.  Photo courtesy Colibrí.

    Xochimilco Papel Picado Niñopa
    Blue papel picado (cut paper decoration) floating in the deep-blue Xochimilco sky wishes the Niñopan welcome and wishes all of us Feliz Navidad.

    Tamales
    El Día de La Candelaria means a joyful party with lots of tamales, coupled with devotion to the Niño Dios.  For more about a tamalada (tamales-making party), be sure to read all about it in late January, right here on Mexico Cooks!.

    From the rosca de reyes on January 6 to the tamales on February 2, the old traditions continue in Mexico's 21st Century.

    Looking for a tailored-to-your-interests specialized tour in Mexico? Click here: Tours.

  • Mexico’s New Year Rituals Explained :: We Recommend Taking Your Suitcase for a Walk

    Chonitos Amarillitos An?o Nuevo 2018 1
    In Mexico and other Latin American countries, women wear new yellow underwear on New Year's Eve to bring good luck and wealth in the year to come.  Red underwear (this vendor has every size for sale on the tables behind her) indicates a New Year's wish for an exciting love interest!  Just remember that whatever color underwear you choose, it has to be NEW.

    Superstition or not, many people here in Mexico have the custom of ritos del Año Nuevo (New Year's rituals).  Some rituals include foods, others prescribe certain clothing, and still others warrant attention for religious interest.

    Uva Roja Tianguis Morelia
    As the clock strikes midnight, it's customary to eat twelve grapes–one at each ding, one at each dong of the clock.  While eating the grapes, you make a personal wish for each grape you consume, welcoming the new year that's beginning.  Mexico Cooks! finds that it's helpful to write down the twelve wishes so as not to forget one or choke in the rush to swallow the grapes before the clock finishes striking the New Year's earliest hour!  Even the most elegant restaurants promise that along with your late-night New Year's Eve meal, they will provide the grapes and champagne.

    Lentils
    Eating a tablespoonful of cooked lentils on New Year's Eve is said to bring prosperity and fortune.  You can also give raw lentils–just a handful, with the same wish for abundance, to family and friends.

    Botella-semillas-abundancia-vidrio-adorno-cocina-decoracion-D_NQ_NP_933625-MLM25470142598_032017-F
    Mexico Cooks! has often received a New Year's detallito (a little gift) of a tiny bottle like this, filled with layers of different kinds of seeds and grains.  This gift represents the giver's wish for your New Year: abundance.

    Sweeping for An?o Nuevo
    Sweep all the rooms of your house, your front steps, and the street in front of your house to remove all traces of the old year.  Some people put 12 golden coins outside–to be swept into the house after the inside of the house is swept clean.  The coins are to invite money and other abundance to come into the home.  Photo courtesy Jeff Trotter.

    Borrego de la Abundancia Etsy
    Give someone a little woolly sheep as a New Year's gift–it too is a symbol of abundance!  Why?  In Mexico, a slang word for "money" is lana–that means wool, in English.  And what's a sheep covered with?  Lana–wool–for an abundance of money in the New Year.  Photo courtesy Etsy.

    Lit Match
    On a small piece of paper, write down the undesirable habits and customs you'd like to let go of in the New Year that's just starting.  Burn the paper, then follow through with the changes!

    3 Stones
    Choose three stones that symbolize health, love, and money.  Put them in a place where you will see them every day.

    Candles
    Light candles: blue for peace, yellow for abundance, red for love, green for health, white for spirituality, and orange for intelligence.

    Glass of water
    Spill clean water on the sidewalk in front of your house as the clock rings in the New Year.  Your house will be purified and all tears will be washed away.

    Pesos layers
    To have money for your needs all year long, have some bills in your hand or in your pocket to welcome the arrival of the New Year.  Some people fold up the money and put it in their shoes!

    Suitcase!
    Take your suitcase for a walk.  Legend is that the farther you walk with your suitcase, the farther you'll travel.  Several New Year's Eves ago, Mexico Cooks! and a few friends celebrated the stroke of midnight by walking our suitcases around the block.  We all traveled far and wide during the new year that followed.

    Red Underwear Men
    Mexico Cooks! wishes all of you a muy próspero Año Nuevo–and whether you're an hombre or mujer, especially wishes that your red underwear brings you (or keeps you) the love of family, friends, and that special someone.

    We'll see you right here in 2020!

    Looking for a tailored-to-your-interests specialized tour in Mexico? Click here: Tours.

  • Heart and Soul Warming Ponche Navideño :: Mexico’s Hot Christmas Punch

    Ponche Naviden?o Mexico Desconocido
    Mexico's fragrant, delicious ponche navideño–Christmas punch, served piping hot.  Loaded with seasonal fruits and sweet spices, it's a do-not-miss at our Christmas festivities.  The recipe is simple and the rewards are many; you, your family, and your holiday guests will love it as much as I do.  I wish the computer had a scratch-and-sniff capacity–the fragrance of the ponche would make your mouth water.  Photo courtesy México Desconocido.

    At nearly every mid-winter party in Mexico, you'll find a big vat of steaming hot, homemade ponche navideño.  Served with or without a piquete (a shot of rum, tequila, or other alcohol), this marvelous drink will warm you from the inside out.  Really, it wouldn't be Christmas (or a posada, or New Year's Eve) without it.  Here's the recipe I've used for years.  

    Ponche Navideño Mexicano**
    **You should be able to buy everything on this list at your local Latin market

    2 pounds sugar cane, peeled and cut into 3” sticks
    1 pound apples, cored and cut into thin slices or chunks
    1 pound pears, cored and cut into thin slices or chunks–Bosc are excellent for this
    10 ripe guavas, cut in quarters and seeded
    Peel of one orange 
    1 pound tejocotes, cut in quarters and seeded
    1/2 pound tamarind fruit removed from the pods and deveined
    1/2 pound prunes with or without seeds
    2 ounces dried jamaica flowers
    2 whole cloves
    1 star anise pod (optional)
    1 kilo piloncillo (Mexican brown sugar)
    1/2 cup white sugar (optional)
    2 long sticks Mexican cinnamon, broken in thirds or quarters

    6 quarts of water or more

    Special Equipment
    A 12-to-14 quart lidded pot
    __________________________________________________________________

    Just before you start cutting up fruit, put 6 quarts of water in a pot, cover it, and over high heat, bring the water to a boil.  

    Add all the cut fruit to the pot and bring the pot back to a boil.  Then lower to simmer and simmer for 20 minutes.  If you think the pot needs more water, bring it to a boil separately and add it little by little.

    Add the tamarind, the prunes, the jamaica, the cloves, the piloncillo, the white sugar, the cinnamon, and continue to simmer until all of the fruit is soft and very tender. 

    We usually ask our adult guests if they'd like their cups of ponche "con piquete" (with a shot of alcohol–rum, tequila, etc).  Add a shot to each cup as requested, prior to adding the hot ponche.

    Serves 12 to 15.  If you have some left over, save it (fruit and all) till the next day and re-heat.  Ponche navideño is even better the second day!
    _____________________________________________________________

    Ponche 2 Tipos 2018 1
    Sugar cane is in season in Mexico right now.  On the left, you see it in the already-peeled "sticks" you want for your ponche.  On the right, you see the unpeeled sections that you want for your piñata!  Thanks to Verónica Hernández at Mexico City's Mercado Medellín (corner of Calle Campeche and Av. Medellín, Colonia Roma) for letting me take this photo; if you're in the city, look for her and her employer, Mario Bautista, at Booth 138 in the market–tell her you saw her caña (sugar cane) on Mexico Cooks!.

    Ponche Guayaba Medelli?n 2018 1
    The fragrant perfume of seasonal ripe guavas permeates our markets right now–they're ready to buy for ponche.

    Ponche Tejocotes Medelli?n 2018 1
    Tejocotes are also in season–it's Mexican hawthorn, similar to the crabapple.  Each of these measures approximately 1 1/4" in diameter.  The fruit is very high in pectin, which slightly thickens your pot of ponche.  If you simply cannot find tejocotes, substitute another pound of apples.

    Ponche Tamarindo
    Tamarind pods with their shells on.  If you're unable to find the pods, use about 1/4 pound tamarind paste per recipe.

    Ponche Ciruela Pasa 1
    These are prunes with seeds.  You can use these or you can used seedless prunes.

    Ponche flor-de-jamaica-entera-deshidratada-100-grs-D_NQ_NP_766401-MLA20338152558_072015-F
    Here are the dehydrated jamaica flowers you need to make ponche.  The jamaica flower is a cousin to the hibiscus; its English name is roselle. The flowers add deep red color and cranberry-like tartness to the drink.

    Ponche anis estrella
    Star anise for your ponche.  You will find this in the store where you usually buy spices, at a Latin market, or at an Asian market.

    Jamaica Piloncillo
    Look at this huge display of piloncillo (molded raw brown sugar) at the Mercado de Jamaica, Mexico City!  Why?  EVERYBODY makes ponche at Christmas time!  Click on any photo to enlarge.

    Piloncillo Cones 2 Sizes 1
    Here is an up-close look at the two different sizes of piloncillo.  For the ponche, you'll want to buy one kilo (2.2 pounds) of either size.

    Ponche Canela y Pasitas
    This is what's known as canela–Mexican "true cinnamon".  The truth is, it's grown in Ceylon and imported to Mexico.  Notice how many, many layers of very thin bark are folded in on one another.  This cinnamon is quite soft, breaks and flakes easily, and is what you want to look for to use in ponche and any other Mexican recipe calling for cinnamon.  Do not be misled into buying cassia, a much more readily found, much harder in consistency, and much less flavorful "fake" cinnamon.  Look for canela at your Latin market; the sticks are usually quite long.  These measure nearly half a yard!  To the right side are Mexican raisins, which, if you like, you can also add to the ponche.  I often do.

    Ponche en taza Kiwilimon
    Old-fashioned Mexican peltre (enamel over metal) cups filled with ponche navideño.  Be sure to put a lot of all of the varieties of fruit into each cup.  Those are caña (sugar cane) sticks (colored pink by the jamaica flowers)–an edible decoration and a tool for pushing fruit from the cup into your mouth!  When you've eaten all the cooked fruit in your cup, chew on the sugar cane sticks for another sweet treat.  Be sure to spit out the fibers after you've chewed them.  Photo courtesy Kiwilimon.

    Provecho!  (Mexico's way of saying bon appetit!)  

    Looking for a tailored-to-your-interests specialized tour in Mexico? Click here: Tours.

  • Piñatas! More Piñatas! December in Mexico is Piñata Season

    Piñatas en la Puerta
    Traditional piñatas ready for sale decorate the door to the Hernández family's tiny taller (workshop) on Av. Lázaro Cárdenas near Plaza Carrillo in Morelia, Michoacán.

    Among clean ollas de barro (clay pots), plastic receptacles filled with engrudo (flour/water paste), and colorful, neatly stacked rounds of papel de china (tissue paper), Sra. María Dolores Hernández (affectionately known in life as Doña Lolita) sat on an upturned bucket.  She celebrated her birthday on December 24, and she lit up–just like a Christmas tree–when she talked about her business and her life.  Doña Lolita passed away approximately four years ago.

    Doña Lolita con el Punto
    The last point of the star-shaped piñata is in Doña Lolita's hands, nearly ready to be glued into place. 

    "When I was a young woman, raising my family together with my husband, it was hard for us to make a good living here in Morelia.  We had eight children (one has died, but six girls and a boy survive) and we struggled to make ends meet.  My husband was a master mason, but I wanted to help out with the finances.  I knew a woman who made piñatas, and I thought, 'I can do that.'  So I started trying my hand, more than 60 years ago."

    Doña Lolita Trabajando
    Doña Lolita adds another layer of newspaper to this piñata in progress.  "You can't put too much newspaper on the pot, because it will take too long to break the piñata," she explained.  "And you can't put too little on it, either, because then the first child to hit it will break it.  That's no good, either.  You just have to know how much to use."  Click on the photo to enlarge it and get a good look at the clay pot inside the layers of newspaper.

    "The woman who made piñatas wouldn't give away her secrets, so I had to figure everything out for myself.  You should have seen me the first time I tried to make a bird's beak for a parrot-shaped piñata!  A man I knew told me to make it out of chapopote (a kind of tar), so I did.  It hardened all right, but later in the day the weather warmed up and that beak dripped down to *here*!  What a mess!  I finally figured out how to make the shape out of paper, but I just about broke my head thinking about it!"

    Papel de China
    Pre-cut rounds of papel de china (tissue paper) wait to be glued onto a piñata.  The black plastic bag holds strips of newspaper. 

    Tijeras
    Doña Lolita told me about the different grades of paper used to create different styles of decoration on the piñata, and she explained different kinds of paper-cutting techniques; she's absolutely the expert.  Here, her son-in-law Fernando cuts tissue paper for fringe.  His hands are so fast with the scissors it made my head spin; he can even cut without looking.

    "In those days, the clay pots cost four and a half pesos for a gross–yes, for 144. In the old days, I usually sold about 7,000 piñatas every December, so you can imagine the investment I made just in clay pots.  In the 1960s, I could sell a large piñata for seven pesos.  Now–well, now the pots are much more expensive, so naturally the piñatas cost more, too.  The large ones cost 45 pesos.  This year, I'll sell about 1,000 piñatas just for the posadas." 

    Piñatas en Producción
    Piñatas in various stages of completion hang from every beam in Doña Lolita's tiny workshop.

    "When my daughter Mercedes was about eight years old, she wanted to learn to make piñatas.  She'd been watching me do it since she was born.  So I taught her, and I've taught the whole family.  Piñatería (making piñatas) is what's kept us going."  Doña Lolita smiled hugely.  "My children have always been extremely hard workers.  There was a girl for each part of making the piñatas.  Every year, we started making piñatas in August and finished at the beginning of January.

    Piñata Enorme
    This gigantic piñata, still unfinished, measures almost six feet in diameter from point to point. 

    "One time, we had so many piñatas to finish that I didn't think we could do it.  So I thought, 'if we work all night long, we can finish them by tomorrow morning.'  Only I couldn't figure out how to keep the children awake to work all night."  She laughed.  "I went to the drugstore and bought pills to stay awake.  I knew I could keep myself awake, but I gave one pill to each of the children.  And in just a little while, I was working and they were sleeping, their heads fell right down into their work!  What!  Those pills didn't work at all!  The next day I went back to the drugstore and asked the pharmacist about it.  'Oh no!  I thought you asked me for pills to make them sleep!' he said."  Doña Lolita laughed again.  "We finished all the piñatas in spite of those pills, but you had better believe me, I never tried anything that foolish again."

    Doña Lolita y Fernando con Oswaldo
    Doña Lolita builds piñatas with her son-in-law, Fernando Cedeño Herrera (left), her daughter Mercedes Ayala Hernández, her grandchildren and her great-grandchildren.  A close friend, Oswaldo Gutiérrez López (background), works with the family.  Her grandson Enrique, 19, says he intends to keep the family business going.

    Oswaldo en la Puerta
    Oswaldo Gutiérrez works on this piñata in the doorway of the tiny taller.  Doña Lolita has taught many people the art of creating traditional piñatas, but her family and her loyal customers say she's the best piñatera (piñata maker) in Morelia.

    "People come from everywhere to buy my piñatas.  I don't have to take them out to sell; I only sell them here in the taller.  Because they're so beautiful and well-made, all the best people in Morelia–and lots of people from other places–come to seek me out and order piñatas for their parties.  I've taught my family that our work is our pride and our heritage, and my children have all taught their children the same.  That is our legacy, our family tradition."

    Candy
    Fill the piñata with candy like these bags of traditional colación (hard candies especially for Christmas).

    But why piñatas, and why in December?  During the early days of the Spanish conquest, the piñata was used as a catechetical tool, to teach the indigenous people about Christianity.  The body of the piñata represented Satan; each of the seven points symbolized the seven deadly (capital) sins (pride, lust, gluttony, rage, greed, laziness, and envy).  The blindfold worn by the child or adult trying to hit the piñata represents blind faith.  Breaking the points of the piñata equated with the triumph of good over evil, overpowering Satan, overcoming sin, and finally enjoying the sweet delights of God's goodness when the clay pot (Satan) finally breaks and everything good pours out of the piñata.  Doña Lolita's most sought-after piñatas continue to be the traditional style, with seven points, but she also creates piñatas shaped like roosters, peacocks, half-watermelons, deer, half moons, and once, an enormous octopus!

    For the nine nights from December 16 through December 24, Mexico celebrates las posadas.  Each evening, a re-enactment of the Christmas story brings children dressed as la Virgencita María (ready to give birth to her baby and riding a live burro) and her husband Sr. San José (and a street procession filled with angels, shepherds, and other costumed children) along the road to Bethlehem, searching for a place to stay.  There is no place: Bethlehem's posadas (inns) are filled.  Where will the baby be born!  For the re-enactment, people wait behind closed doors at certain neighborhood houses.  The santos peregrinos (holy pilgrims) knock, first at one door, then another.  At each house, they sing a song, begging lodging for the night.  At each house, the neighbors inside turn them away in song: 'No room here!  Go away!  Bother someone else!'  Watch a lovely slide show: Las Posadas.  

    Cacahuate
    Freshly toasted cacahuates (peanuts) are in season now and are also used to stuff the piñata.  The wooden box holding the peanuts is actually a measure, as is the oval metal sardine can next to it.

    Ponche Can?a 3 Tipos 2018 1
    Fresh caña (sugar cane) is in season now in time for the posadas.  Buy it in two-inch unpeeled sections for adding to the sweets in the piñata; buy it in 3" peeled thin sticks for adding to your hot ponche navideño (Christmas punch).

    After several houses turn away la Virgen, San José, and their retinue, they finally receive welcome at the last designated house.  After the pilgrims sing their plea for a place to stay, the guests assembled inside sing their welcome,  "Entren santos peregrinos…" (Come in, holy pilgrims…).  The doors are flung open, everyone piles into the house, and a huge party starts.  Traditional foods like ponche (a hot fruit punch), buñuelos (a thin fried dough covered with either cinnamon sugar or syrup), and tamales (hundreds of tamales!) pour out of the kitchen as revelers sing villancicos (Mexican Christmas carols) and celebrate the coming of the Niño Dios (the Baby Jesus).  Finally, all the children line up to put on a blindfold and take swings at a piñata stuffed with candy, seasonal fruits, and peanuts.

    Dulces para Pin?atas Medelli?n 2018 1
    These very large bags of individually wrapped candies are ready to use to fill any piñata.  These are available at the Mercado Medellín in Colonia Roma, Mexico City, as well as at all other markets in Mexico.

    Mandarinas
    Mandarinas (tangerines) are in season at Christmastime, as are tiny jícamas and fresh sugar cane, which round out the goodies in lots of piñatas.

    Piñatas Terminadas
    The piñata, stuffed with all it will hold, hangs from a rope during the posada party.  A parent or neighbor swings it back and forth, up and down, as each child takes a turn at breaking it open with a big stick.  Watch these adorable kids whack away.

    The piñata, lovely though it may be, is a purely temporary joy.  Nevertheless, happy memories of childhood posadas with family and friends last a lifetime.

    Looking for a tailored-to-your-interests specialized tour in Mexico? Click here: Tours

  • Nuestra Señora de Guadalupe :: December 12, the Feast Day of Our Lady of Guadalupe, Queen of Mexico and Empress of the Americas

    Basi?lica de NSG
    The new Basílica de Nuestra Señora de Guadalupe, built between 1974 and 1976, is the second-most visited religious site in the Western Hemisphere, second only to the Vatican.

    My head was whirling with excitement at 7:00AM one New Year's Day a number of years ago. I was in a taxi going to the Guadalajara airport, ready to catch a flight to Mexico City. Although I had lived in the Distrito Federal (Mexico's capitol city) in the early 1980s, it had been too many years since I'd been back. Now I was going to spend five days with my friends Clara and Fabiola in their apartment in the southern section of the city. We had drafted a long agenda of things we wanted to do and places we wanted to visit together.

    Old_basilica
    The old Basílica was finished in 1709.  It's slowly sinking into the ground.  You can easily see that it is not level.

    First on our list, first on every list of everyone going to Mexico City, is the Basílica of Our Lady of Guadalupe, the heart of the heart of Mexico. When I chatted with all of my Guadalajara neighbors about my upcoming trip, every single person's first question was, "Van a la Villa?" ("Are you going to the Basílica)" 

    To each inquirer I grinned and answered, "Of course!  Vamos primero a echarle una visita a la virgencita." (The first thing we'll do is pay a visit to the little virgin!)

    Basilica_interior
    The interior of the new Basílica holds 50,000 people.

    Nuestra Señora de Guadalupe is Mexico's patron saint, and her image adorns churches and altars, house fronts and interiors, taxis and buses, bull rings and gambling dens, restaurants and houses of ill repute. The shrine of Our Lady of Guadalupe, locally known as la Villa, is a place of extraordinary vitality and celebration. On major festival days such as the anniversary of the apparition on December 12th, the atmosphere of devotion created by the literally millions of pilgrims is truly electrifying.

    There are often 30 Masses offered at the Basílica during the course of a single day, each Mass for a different group of pilgrims as well as the general public. 

    The enormous Basílica of Nuestra Señora de Guadalupe is located in the north of the city on the hill of Tepeyac, a place of great sanctity long before the arrival of Christianity in the New World. Long prior to the arrival of the Spanish to the shores of what is now Mexico, Tepeyac had been crowned with a temple dedicated to an earth and fertility goddess first called (in Náhuatl) Coatlicue, then Tonantzin, the Mother of the Gods. Tonantzin was a virgin goddess associated with the moon, like Our Lady of Guadalupe, who usurped her shrine.

    The Tepeyac hill and shrine were important pilgrimage places for the nearby Mexica (pronounced meh-SHEE-kah) capital city of Tenochtitlán. Following the conquest of Tenochtitlán by Hernan Cortez in 1521, the shrine was demolished, and the native people were forbidden to continue their pilgrimages to the sacred hill. Their pagan practices had been considered to be devil worship for more than a thousand years in Christian Europe.

    Some of you may not know the story of Our Lady of Guadalupe.  For all of us of whatever faith who love Mexico, it's important to understand the origins of the one who is the Queen, the Mother, the beloved guardian of the República de México and of the Americas. She is the key to understanding the character of Mexico.  Without knowing her story, it's simply not possible to know Mexico.  Indulge me while I tell you.

    Tilma

    On Saturday, December 9, 1531, a baptized indigenous Mexica man named Juan Diego set out for Tenochtitlán, as what is now Mexico City was known.  He was on his way to find medicine for his uncle, who was desperately ill.  Passing the pagan sacred hill of Tepeyac, he heard a voice calling to him. Climbing the hill, he saw on the summit a young woman who seemed to be no more than fourteen years old, standing in a golden mist.

    Revealing herself as the "ever-virgin Holy Mary, Mother of God" (so the Christian telling of the story goes), she told Juan Diego not to be afraid.  Her words?  "Am I not here, who is your mother?"  She instructed him to go to the local bishop and tell him that she wished a church for her son to be built on the hill. Juan did as he was instructed, but the bishop's office staff refused to let him in.

    On his way home, Juan climbed the sacred hill and again saw the apparition, who told him to return to the bishop the next day. This time the bishop's staff said, "If she really is who you say she is, ask her to send proof to the bishop." 

    A day later, on December 12, 1531, Juan went again to Tepeyac and, when he again met Mary, she told him to climb the hill and pick the roses that were growing there. Juan climbed the hill with misgivings. It was the dead of winter, and flowers could not possibly be growing on the frosty, rocky mountain. At the summit, Juan found a profusion of roses in bloom, an armful of which he gathered and wrapped in his tilma (a garment similar to a poncho). Arranging the roses, Mary instructed Juan to take the tilma-encased bundle to the bishop, for this would be her sign.

    When the bishop unrolled the tilma, he was astounded by the presence of the flowers that spilled out onto the floor of his office. They were roses that grew only in Seville, Spain, where he had come from.  But more truly miraculous was the image that had mysteriously appeared on Juan Diego's tilma. The image showed the young woman, her head lowered demurely. Wearing a star-studded cape and flowing gown, she stood upon a half moon. The bishop was convinced that the Virgin Mary had indeed appeared to Juan Diego and soon thereafter the bishop began construction of the original church devoted to the honor of her son.

    News of the miraculous apparition of the Virgin's image on a peasant's tilma spread rapidly throughout Mexico. Indigenous people by the thousands came from hundreds of miles away to see the image, now hanging above the altar in the new church.  They learned that the mother of the Christian God had appeared as one of their own kind and spoken to him in his native language. The miraculous image was to have a powerful influence on the advancement of the Church's mission in Mexico. In only seven years, from 1532 to 1538, more than eight million Indians were converted to Christianity.

    The shrine, rebuilt several times over the centuries, is today a great Basílica with a capacity for 50,000 pilgrims.

    Juan Diego's tilma is preserved behind bulletproof glass and hangs twenty-five feet above the main altar in the basilica. For almost 500 years, the colors of the image have remained as bright as if they were painted yesterday, despite being exposed to humidity, smoke from church candles, and airborne salts for more than 100 years following the apparition.

    The coarsely-woven maguey cactus cloth of the tilma, a cloth considered to have a life expectancy of about 40 years, still shows no evidence of decay. The 46 stars on her gown coincide with the position of the constellations in the heavens at the time of the winter solstice in 1531. Scientists have investigated the nature of the image and have been left with nothing more than evidence of the mystery of a miracle. The colors forming her portrait have no base in any of the elements known to science.

    The origin of the name Guadalupe has always been a matter of controversy. It is believed that the name came about because of the translation from Náhuatl to Spanish of the words used by the Virgin during the apparition. It is believed that she used the Náhuatl word coatlaxopeuh which is pronounced "koh-ah-tlah-SUH-peh" and sounds remarkably like the Spanish word Guadalupe. 'Coa' means serpent, 'tla' can be interpreted as "the", while 'xopeuh' means to crush or stamp out. This version of the origin would indicate that Mary must have called herself "she who crushes the serpent," a Christian New Testament reference as well as a a reference to the Mexica's mythical god, The Plumed Serpent.

    Seguin_virgins 
    Thien Gretchen photographed this wonderful group of statues in Seguin, Texas for the Seguin Daily Photo Blog .  Similar statues are for sale at the Basílica.

    Clara, Fabiola, and I took the Metro and a microbus to La Villa, a journey of about an hour from their apartment in the south to the far northern part of the city. We left the bus at the two-block-long bridge that leads to the Basílica and decided to take a shopping tour before entering the shrine. The street and the bridge are filled chock-a-block with booths selling souvenirs of La Villa. Everything that you can think of (and plenty you would never think of) is available: piles of t-shirts with the image of the Virgin of Guadalupe and that of Juan Diego, CDs of songs devoted to her, bandanna-like scarves with her portrait, eerie green glow-in-the-dark figurines of her, key chains shaped like the Basílica, statues of her in every size and quality, holy water containers that look like her in pink, blue, silver, and pearly white plastic, religious-theme jewelry and rosaries that smell of rose petals, snow globes with tiny statues of La Guadalupana and the kneeling Juan Diego, who are dusted with stars when the globes are shaken.

    There are booths selling freshly arranged flowers for pilgrims to carry to the shrine. There are booths selling soft drinks, tacos, and candy. Ice cream vendors hawk paletas (popsicles). Hordes of children offer chicles (chewing gum) for sale. We were jostled and pushed as the crowd grew denser near the Basílica.

    Tattoo
    The virgin's image is everywhere.

    Is it tacky? Yes, without a doubt. Is it wonderful? Yes, without a doubt. It's the very juxtaposition of the tourist tchotchkes with the sublime message of the heavens that explains so much about Mexico. I wanted to buy several recuerdos (mementos) for my neighbors in Ajijic and I was hard-pressed to decide what to choose. Some pilgrims buy before going into the Basílica so that their recuerdos can be blessed by a priest, but we decided to wait until after visiting the Virgin to do my shopping.

    John_paul_ii_celebrates_mass
    Pope John Paul II loved Mexico, loved Our Lady of Guadalupe, and visited the country five times during his tenure as pope.  Here he celebrates Mass at the new Basílica.

    The present church was constructed on the site of the mid-16th-century Old Basílica, the one that was finished in 1709. In the mid-1970s, when the Old Basílica became dangerous due to the sinking of its foundations, a modern structure called the new Basílica was built cheek-by-jowl with the old one. The original image of the Virgin of Guadalupe is now housed above the altar in this new Basílica.

    Built between 1974 and 1976, the new Basílica was designed by architect Pedro Ramírez Vásquez. Its seven front doors are an allusion to the seven gates of Celestial Jerusalem referred to by Christ. It has a circular floor plan so that the image of the Virgin can be seen from any point within the building. An empty crucifix symbolizes Christ's resurrection. The choir seating is located between the altar and the churchgoers to indicate that it, too, is part of the group of the faithful. To the sides are the chapels of the Santísimo Sacramento (the Blessed Sacrament) and of Saint Joseph.

    Pilgrimage NSG Basi?lica
    One of the many processions that constantly arrive from cities and towns all over Mexico and the Americas.

    We entered the tall iron gates to the Basílica atrium. It was still early enough in the day that the crowds weren't crushing, although people were streaming in. Clara turned to me, asking, "How do you feel, now that you're back here?"

    I thought about it for a moment, reflecting on what I was experiencing. "The first time I came here, I didn't believe the story about the Virgin's appearance to Juan Diego. I thought, 'Yeah, right'.  But the minute I saw the tilma that day, I knew—I mean I really knew—that it was all true, that she really had come here and that really is her portrait–a portrait of our spiritual mother." We were walking closer and closer to the entrance we'd picked to go in and my heart was beating faster. "I feel the same excitement coming here today that I have felt every time since that first time I came, the same sense of awe and wonder." Clara nodded and then lifted her head slightly to indicate that I look at what she was seeing.

    Family_on_knees
    Faith

    I watched briefly while a family moved painfully toward its goal. The father, on his knees and carrying the baby, was accompanied by his wife and young son, who walked next to him with one hand on his father's shoulder. Their older son moved ahead of them on his knees toward an entrance of the Basílica. Their faith was evident in their faces. The purpose of their pilgrimage was not. Had the wife's pregnancy been difficult and was their journey one of gratitude for a safe birth? Had the baby been born ill? Was the father recently given a job to support the family, or did he desperately need one? Whatever the reason for their pilgrimage, the united family was going to see their Mother, either to ask for or to give thanks for her help.

    Clara, Fabiola, and I entered the Basílica as one Mass was ending and another was beginning. Pilgrims were pouring in to place baskets of flowers on the rail around the altar. The pews were filled and people were standing 10-deep at the back of the church. There were lines of people waiting to be heard in the many confessionals.

    We stood for a bit and listened to what the priest was saying. "La misa de once ya se terminó. Decidimos celebrar otra misa ahora a las doce por tanta gente que ha llegado, por tanta fe que se demuestra" ("The Mass at eleven o'clock is over. We decided to celebrate another Mass now at 12 o'clock because so many people have arrived, because of so much faith being demonstrated.")

    Indeed, this day was no special feast day on the Catholic calendar. There was no celebration of a special saint's day. However, many people in Mexico have time off from their work during the Christmas and New Year holidays and make a pilgrimage to visit la Virgencita.

    Tilma_in_basilica_2
    The framed tilma hangs above the main altar in the new Basílica.  Photo courtesy of Hernán García Crespo.

    Making our way through the crowd, we walked down a ramp into the area below and behind the altar. Three moving sidewalks bore crowds of pilgrims past the gold-framed tilma. Tears flowed down the cheeks of some; others made the sign of the cross as they passed, and one woman held her year-old baby up high toward the Virgin. Most, including the three of us, moved from one of the moving sidewalks to another in order to be able to have a longer visit at the feet of the Reina de México.

    When I visited several years ago, there were only two moving sidewalks. Behind them was space for the faithful to stand and reflect or pray for a few minutes. Today's crush of visitors has required that the space be devoted to movement rather than reflection and rest.

    Bent_crucifix_1921
    We walked to the back of the Basílica to look at a large bronze crucifix exhibited in a glass case. The bronze crucifix, approximately 3 feet high, is bent backward in a deep arch and lies across a large cushion. According to the placard and the photos from the era, in 1921 a bouquet of flowers was placed directly on the altar of the Old Basílica beneath the framed tilma. It was later discovered that the floral arrangement was left at the altar by an anarchist who had placed a powerful dynamite bomb among the flowers. When the bomb detonated, the altar crucifix was bent nearly double and large portions of the marble altar were destroyed. Nevertheless, no harm came to the tilma and legend has it that the crucified Son protected his Mother.

    After a while, we reluctantly left the Basílica. With a long backward glance at the tilma, Clara, Fabiola, and I stepped out into the brilliantly sunny Mexico City afternoon. The throngs in the Basílica atrium still pressed forward to visit the shrine.

    Rose
    Jackson and Perkins created the lovely Our Lady of Guadalupe hybrid floribunda rose.

    We stopped in some of the enclosed shops at sidewalk level and then continued over the bridge through the booths of mementos. After I bought a few gifts for my neighbors in Guadalajara, we moved away to hail a taxi. My mind was still in the Basílica, with our Mother.

    Sanctuario_de_guadalupe_morelia
    On December 12 the tiny and gloriously beautiful Santuario de Nuestra Señora de Guadalupe in Morelia, Michoacán, will be in full fiesta.

    Her feast day falls on December 12 each year.  Think about her just for a moment as you go about your day on the 12th.  After all, she's the Queen of Mexico and the Empress of the Americas.

    Glossary of loving terms for Our Lady of Guadalupe

     
    La Virgencita The Little Virgin
    La Morenita The Little Dark-Skinned Woman
    La Guadalupana The Guadalupan
    La Reina de México The Queen of Mexico
    La Paloma Blanca The White Dove
    La Emperatriz de las Américas The Empress of the Americas

    How to get there once you're in Mexico City:

    • From the Centro Histórico (Historic Downtown) take Metro Line 3 at Hidalgo and transfer to Line 6 at Deportivo 18 de marzo. Go to the next station, La Villa Basílica. Then walk north two busy blocks until reaching the square.
    • From any stop on Line 1 of the Metrobús (above-ground rapid transit), get on going NORTH to the Deportivo 18 de marzo Metrobús station.  Walk down the stairs, then half a block left to the traffic light.  Cross the street to the right and walk two blocks to the Basílica.
    • From the Hidalgo Metro station take a microbus to La Villa.
    • From Zona Rosa take a pesero (microbus) along Reforma Avenue, north to the stop nearest the Basílica.
    • Or take a taxi from your hotel, wherever it is in the city. Tell the driver, "A La Villa, por favor. Vamos a echarle una visita a la Virgencita." ("To the Basílica, please. We're going to make a visit to the little Virgin.")

      Looking for a tailored-to-your-interests specialized tour in Mexico? Click here: Tours.

       
       
  • Wandering with Mexico Cooks! :: 2019 Meanderings Part 2

    La Conspiracio?n Pavlova 1a 8-15-2019
    Remember that old saying, "Life is uncertain, eat dessert first,"?  Mexico Cooks! is a firm proponent of that–at least for beginning today's report. This sweet, delicious offering is on the menu at La Conspiración de 1809, just at the back of Morelia's cathedral.  In the photo, you see a pavlova, a crisp meringue filled with frutos rojos (red fruits)–in this case, Michoacán's locally grown strawberries, blackberries, and red raspberries.  Driscoll's also grows blueberries here in Michoacán.  The company leases fields from their owners and trains local workers to cultivate, harvest, and pack the berries.

    Driscolls-Raspberries-1
    Next time you're in your supermarket, take a close look at the Driscoll's label.  Many of the berries that you purchase, no matter where in the world you live, are grown in Mexico. Click on the photo for a larger view.  Photo courtesy Driscoll's.

    Puerta Santa Fe de la Laguna
    A doorway to a private home in the community Santa Fe de la Laguna, Michoacán.

    Elotes Asados Jamaica 8-9-2019 1
    Elotes tatemados (roasted young corn, still in its husk) for sale in a large Mexico City market.  

    Elotes al Vapor 8-9-2019 1a
    These are also elotes (young corn), boiled rather than roasted at the same market stand.  It's hard to choose which to buy, roasted or boiled, both are so delicious!  

    Carne Entomatado Fonda Marceva 8-9-2019
    Chambarete entomatado (beef shank cooked in a sauce of tomate verde (tomatillos), onions, chile, and other spices) until the meat is falling-off-the-bone tender.  Available daily at Fonda Marceva in Morelia's centro historico.  It's one of my favorite things on their menu.  Photo courtesy my friend Eddie Álvarez.

    Haciendo Chicharro?n 1
    Preparing fresh chicharrón (fried pork skins) at a market booth.  Book a market tour with me and we'll visit this booth–and we'll have a taste of hot-from-the-vat chicharrón.  Everybody loves its crisp, greaseless texture and taste.  

    Escobetillos
    Escobetillas (stiff brushes made from plant root material bound together with thin wire), used for scrubbing dirty dishes.  Seen in a Oaxaca market.  Each one measures approximately 5"-6" in length. 

    Don Rafa Sentado abril 2019
    My longtime friend don Rafael, a copper worker in Santa Clara del Cobre, Michoacán, for 62 of his 70 years.  In the photo, he's demonstrating a hammering technique to one of my tour groups.  Each beautiful copper item in this workshop is entirely made by hand.  Let's go! 

    Souls Burning in Hell SMA
    Souls burning in Hell, nicho, San Miguel de Allende, Guanajuato.  Wood carving.  

    Chorizo Oaxaquen?o y Longaniza 1a
    Longaniza (the long sausage without links) and Oaxaca-style chorizo, with small round links, displayed on a market stand, Oaxaca City.

    Dos Diablos Oaxaca 1
    Two little devils at once, 2019 Encuentro de Cocineras Tradicionales, Oaxaca.  Wait, what, two?  Yes, in the background is a hand dolly, known here in Mexico as a diablito, a little devil.

    Puerco Cubano Oaxaca 2a
    Puerco estilo cubano (Cuban-style roast pork).  The men on the right-hand side of the photo sit on benches and turn, turn, turn the spits until the pork is tender, juicy, and ready to serve.  I've eaten big plates of this meat every year for the last three years.  It's truly something to look forward to at the Encuentro de Cocineras Tradicionales, Oaxaca.

    Tortillas Tlaxiaco Encuentro 2019 1
    The Unión de Palmeadoras (tortilla makers' union) from Tlaxiaco, Oaxaca had a wonderful booth set up, selling hand-made Tlaxiaco-style tortillas.  Those are fiery chiles pequín, in the dish.

    Moorish Dancers San Jero?nimo Fiesta Patronal
    The fiestas patronales in San Jerónimo Purenchécuaro featured Moorish dancers.  These two young men posed for me.

    San Jero?nimo Velas de Escama 1
    San Jerónimo Purenchécuaro is widely known for one of its several artesanías (handcrafts): these are velas escamadas (elaborate, hand-made beeswax candles).  These particular candles were placed at one side of the main altar; other banks of candles were placed throughout the church.  Beautiful but ephemeral, the candles are meant to be burned.

    Cempasu?chil y Pata Jamaica
    Golden cempasúchil and wine-red pata de león are Mexico's most typical flowers for Día de los Muertos.

    Guasanas
    Right now, Mexico's fresh guasanas (garbanzo beans) are in season.  Not dried, these are harvested fresh and steamed lightly in salt water.  Each pod contains two individual green, fresh garbanzos; we eat them like edamame, squeezing the garbanzos out of the pods directly into our mouths.  Some people like to douse a bagful with liquid chile (what you see in the bottle), but I prefer the clean, green taste of the guasana.

    Azul Histo?rico Nov 2019 1
    One of my favorite places to go, whether wit
    h old friends or with tourists new to Mexico City, continues to be Azul Histórico.  The food is exquisite, the restaurant itself is marvelously beautiful, and the service is always attentive.  Here, the "hostess" is a catrina, all gussied up Oaxaca-style for Day of the Dead.

    Looking for a tailored-to-your-interests specialized tour in Mexico? Click here: Tours.

  • Noche de Muertos in the Heart of Michoacán

    Cristina de Puro Hueso

    Remember me as you pass by,
    As you are now, so once was I.
    As I am now, so you will be,
    Prepare for death and follow me.
                       …from a tombstone

    What is death?  We know its first symptoms: the heart stops pumping, breath and brain activity stop. We know death's look and feel: a still, cold body from which the spirit has fled.  The orphan and widow know death's sorrow, the priest knows the liturgy of the departed and the prayers to assuage the pain of those left to mourn. But in most English-speaking countries, death and the living are not friends.  We the living look away from our mortality, we talk of the terminally ill in terms of 'if anything happens', not 'when she dies'.  We hang the crepe, we cover the mirrors, we say the beads, and some of us fling ourselves sobbing upon the carefully disguised casket as it is lowered into the Astroturf-lined grave.

    Octavio Paz, Mexico City's Nobel Laureate poet and essayist who died in 1998, is famously quoted as saying, "In New York, Paris, and London, the word death is never mentioned, because it burns the lips."

    Canta a la Muerte
    Tzintzuntzan, Michoacán panteón (cemetery), Mexico Cooks! photo.  These fellows sing to la Descarnada (the fleshless woman) on November 2, 2009.

    In Mexico, on the contrary, every day is a dance with death.  Death is a woman who has numerous affectionate and humorous nicknames: la Huesuda (the bony woman), la Seria (the serious woman), la Novia Fiel (the faithful bride), la Igualadora (the equalizer), la Dientona (the toothy woman), la Pelona (the bald woman), la Patrona (the boss lady), and a hundred more.  She's always here, just around the next corner or maybe right over there, behind that pillar.  She waits with patience, until later today or until twelve o'clock next Thursday, or until sometime next year–but when it's your time to go, she's right there, ready to dance away with you at her side. 

    Muertos La Santa Muerte
    November 2013 altar to La Santa Muerte (Holy Death), Sta. Ana Chapirito (near Pátzcuaro), Michoacán. Devotees of this deathly apparition say that her cult has existed since before the Spanish arrived in Mexico.

    In Mexico, death is also in the midst of life.  We see our dead, alive as you and me, each November, when we wait at our cemeteries for those who have gone before to come home, if only for a night. That, in a nutshell, is Noche de Muertos: the Night of the Dead.

    Muertos Vista al Panteo?n Quiroga
    In the lower center portion of this photograph, you can see the Quiroga, Michoacán, panteón municipal (town cemetery).  Late in the afternoon of November 1, 2013, most townspeople had not yet gone to the cemetery with candles and flowers for their loved ones' graves. Click on any photograph for a larger view.

    Over the course of the last nearly 40 years, Mexico Cooks! has been to countless Noche de Muertos events, but none as mystical, as spiritual, or as profoundly magical as that of 2013.  Invited to accompany a very small group on a private tour in Michoacán, I looked forward to spending three days enjoying the company of old and new friends. I did all that, plus I came away with an extraordinarily privileged view of life and death.

    Muertos Altar Casero Nico
    A magnificent Purépecha ofrenda (in this case, an altar in the home of beloved friends) in the village of Santa Fe de la Laguna, Michoacán. This detailed and lovely ofrenda was created to the memory of the family's maiden aunt, who died at 74. Because she had never married, even at her advanced age she was considered to be an angelito (little angel)–like an innocent child–and her spirit was called back home to the family on November 1, the day of the angelitos.  In Santa Fe de la Laguna, relatives, friends, and neighbors who arrive at the house to pay homage to a deceased person bring fresh fruit to place at the foot of the altar.  This altar filled an entire room of my friends' home.  Be sure to click on the photo to see the details of the altar. Fruits, breads, incense, salt, flowers, colors, and candles have particular symbolism and are necessary parts of the ofrenda.

    Muertos Altar Nico Detail
    Detail of the ofrenda casera (home altar) shown above. The altar included her favorite rebozo (shawl), placed just above her photograph. Several local people told Mexico Cooks! that the fruit piled on the altar tasted different from fruit from the same source that had not been used for the ofrenda. "Compramos por ejemplo plátanos y pusimos unos en el altar y otros en la cocina para comer. Ya para el día siguiente, los del altar pierden su sabor, no saben a nada," they said.  'We bought bananas, for example, and we put some on the ofrenda, and we put the rest in the kitchen to eat.  The next day, the ones in the kitchen were perfectly normal, but the ones from the altar had no taste at all.'

    Muertos La Pacanda Generaciones
    Preparing a family member's ofrenda (altar) in the camposanto in a tiny village in Michoacán. The camposanto–literally, holy ground–is a cemetery contained within the walls of a churchyard.  The candles used in this area of Michoacán are hand made in Ihuatzio and Santa Fe de la Laguna.

    Come with me along the unlit road that skirts the Lago de Pátzcuaro: Lake Pátzcuaro.  It's chilly, the puddles splash up as we drive, and the roadside weeds are damp with earlier rain, but for the moment the sky has cleared and filled with stars.  Up the hill on the right and down the slope leading left toward the lake are tiny villages, dark but for the glow of tall candles lit one by one in the cemeteries.  Tonight is November 1, the night silent souls wend their way home from Mictlán, the land beyond life.

    Muertos Campo Santo Arócutin
    At the grave: candlelight to illuminate the soul's way, cempazúchitl (deeply orange marigolds) for their distinctive fragrance required to open the path back home, smoldering copal (frankincense) to cleanse the earth and air of any remnants of evil, covered baskets of the deceased's favorite foods.  And a low painted chair, where the living can rest through the night.

    Muertos La Pacanda Ofrenda
    Watching through the night.  This tumba (grave) refused to be photographed head-on.  From an oblique angle, the tumba allowed its likeness to be made.
    Muertos Campo Santo Arócutin 2
    "Oh grave, where is thy victory?  Oh death, where is thy sting?"

    Noche de Muertos is not a costume party, although you may see it portrayed as such in the press.  It is not a drunken brawl, although certain towns appear to welcome that sort of blast-of-banda-music reventón (big blow-out).  It is not a tourist event, though strangers are certainly welcomed to these cemeteries. Noche de Muertos is a celebration of the spirit's life over the body's death, a festival of remembrance, a solemn passover.  Years ago, in an interview published in the New York Times, Mexico Cooks! said, "Noche de Muertos is about mutual nostalgia.  The living remember the dead, and the dead remember the taste of home."

    Muertos La Pacanda Velas
    One by one, grave by grave, golden cempazúchitles give shape to rock-bound tombs and long candles give light to what was a dark and lonely place, transforming the cemetery into a glowing garden.  How could a soul resist this setting in its honor?  

    Muertos Campo Santo Arócutin Better
    "Our hearts remember…" we promise the dead.  Church bells toll slowly throughout the night, calling souls home with their distinctive clamor (death knell).  Come…come home.  Come…come home.

    Muertos Viejita Aro?cutin
    Waiting.  Memories.  Prayers.  No te olvido, mi viejo amado. (I haven't forgotten you, my beloved old man.)

    Next year, come with me.

    Looking for a tailored-to-your-interests specialized tour in Mexico? Click here to see new information: Tours

  • Day and Night of the Dead, Mexico :: More Cultural Aspects

    Altar de Muertos Bici Panteo?n Larousse
    Night of the Dead (Noche de Muertos) grave decoration for a young man who died in a bicycle accident. The bicycle is life-size.  Seen  in the Panteón Municipal (town cemetery), Tzintzuntzan, Michoacán.

    Several weeks ago Paco (a friend from Michoacán) and I were talking about differences in cultural attitudes among citizens of Canada, the United States, and Mexico. We ended by discussing the Noche de Muertos (Night of the Dead) customs here in Mexico.

    Paco told me that before the Spanish conquerors, Mesoamerican natives considered death to just be a simple step toward a new life. Life was a circle: time before birth, time here on earth, time after death constituted a continuum with no end, like a golden ring on a finger. Communication between the spirit life of the living and the dead was an ordinary experience.

    With the arrival of the Spanish and their Christian beliefs, the indigenous people were taught new ideas. Thoughts of death produced terror: in the final judgment, the just would receive their reward, and sinners would receive their punishment. The difficulty lay in not being counted among the sinners.

    The original pre-Hispanic remembrance celebration of the dead took place during the Aztec calendar month dedicated to Mictecacihuatl, the goddess of the dead. That month of the Aztec calendar corresponds to present-day July and the beginning of August. Post-conquest Spanish priests moved the celebration to coincide with the eve of All Souls Day, which falls on November 2. It was a useless attempt to change what the Spaniards regarded as a profane New World festivity of mumbo-jumbo into a Christian solemn occasion. The modern day result is a festival characterized by a mix of pre-hispanic and Catholic rituals—a purely Mexican event.

    Fiesta_calavera_2

    In the late 1800's, José Guadalupe Posada popularized the notion of death partying through life.

    Today in Mexico, death is played with, made fun of, and partied with. We throw our arms around it in a wickedly sardonic embrace and escape its return embrace with a side-step, a wink, and a joke.

    Noche de Muertos (Night of the Dead) is celebrated during the chilly night of November 1, ending in the misty dawn hours of November 2. For Mexicans, the celebration represents something more than maudlin veneration of their dead relatives. The celebrations of Memorial Day in the United States or Remembrance Day in Canada are all too frequently devoted to a fleeting moment's thought of those who have gone before, with the rest of the day passed in picnicking and the anticipation of the soon-to-arrive summer holidays. In many parts of Mexico, the living spend the entire night in communion with the faithful departed, telling stories, swapping jokes, wiping away a tear or two.

    Dod_chicks
    Sugar hatchling chicks and funny spotted cows, ready for use on your ofrenda (altar) commemorating a deceased loved one.

    The idea that death is found in the midst of life (and life in the midst of death) has given rise to different manifestations of extraordinary and original expressions of popular art in Mexico. Among those are the custom of making and decorating sugar skulls (often with the name of a friend or relative written across the forehead), pan de muertos (bread of the dead), drawings in which much fun is poked at death, and calaveras, verses in which living and dead personalities—usually celebrities in the arts, sciences and especially in politics—are skewered by their own most glaring traits and defects. We wait impatiently for the newspapers to give us the most hilarious of the annual poems.

    Traditionally, ofrendas (personalized altars) are prepared in the home in honor of one or more deceased family members. The altar is prepared with the deceased person's favorite foods, photographs, and symbolic flowers. Traditions vary from community to community.

    In Michoacán, the altar may be decorated with special breads and bananas. In Oaxaca, other foods and fruits are used.  It's most common to decorate an altar with hot pink and deep purple papel picado (cut tissue paper) as well as with foods, flowers, and personal objects important to the deceased.

    Esqueleto

    In many places, public ofrendas are set up in the town square, the local Casa de la Cultura, or in shops. Many public altars honor national heroes, personalities from the arts, and little-known friends or well-known public figures.

    We use bottles of beer or tequila or another of the dead person's favorite drinks, a packet of cigarettes or a cigar, a prayer card featuring the deceased's name-saint and another of the apparition of the Virgin to whom the deceased was particularly devoted.

    Mini_food_small_2

    Foods on the altar can include a dish filled with mole poblano or other festive food that the deceased enjoyed in life, a pot of frijoles de la olla (freshly cooked beans), platters of tamales, pan dulce (sweet bread), and piles of newly harvested corn, pears, oranges, limes, and any other bounty from the family's fields or garden. The purpose of the offerings is not to flatter and honor to the dead, but rather to share the joy and power of the year's abundance with him or her.

    Papel_mache
    Dolls made of cartón (cardboard) are usually sold at special markets specifically devoted to Day of the Dead items.  The cempasúchil (gold flowers) and the flower known by several names: cordón del obispo or pata de león or even terciopelo (bishop's belt, lion's paw, or velveteen, the magenta flowers) adorn most graves and ofrendas (altars honoring the deceased). 

    Orquideas silvestres Mural
    In Michoacán, wild orchids are in season and blooming; these too are often used to decorate graves.  Photo courtesy El Mural.

    Cempasu?chil de Puebla 75%
    Approximately 75% of the literally millions of Mexican cempasúchil flowers used for Day of the Dead are grown in the state of Puebla. 

    The fresh flower most commonly used everywhere in Mexico to decorate both home altars and at the cemetery is the cempasúchil, a type of marigold. According to my friend Francisco, the cempasúchil represents reverence for the dead. Wild mountain orchids, in abundant bloom at this time of year and cut especially for the Noche de Muertos, signify reverence toward God. Dahlias, the floral symbol of Mexico, are also used profusely on both home altars and in cemeteries. In addition, huge standing coronas (wreaths) of colorful ribbons and artificial flowers adorned with lithographs of saints, various manifestations of the Virgin Mary, or Jesus are used more and more frequently in Mexican cemeteries.

    Because the social atmosphere of this celebration is so warm and so colorful—and due to the abundance of food, drink, and good company—the commemoration of Noche de Muertos is much loved by the majority of those who observe it. In spite of the openly fatalistic attitude exhibited by all participants, the celebration is filled with life and is a social ritual of the highest importance. Recognition of the cycle of life and death reminds everyone of his or her mortality.

    Catrinas
    Catrines, in this case clay figures of well-dressed skeletons, represent the vanity of life and the inescapable reality of death.

    On the day of November 1 (and frequently for several days before) families all over Mexico go to the cemetery to clean and decorate the graves of their loved ones. With machetes, brooms, shears, hoes, buckets, metal scrapers and paint, the living set to work to do what needs to be done to leave the grave site spotless.

    Is the iron fence around the plot rusty? Scrape it and paint it till it looks brand new. Are there overgrown weeds or bushes? Chop them out, cut them back. Have dead leaves and grass collected at the headstone? Now is the time to sweep them all out. There is usually much lamenting that the grave site has been allowed to deteriorate so much throughout the year—this year we won't let that happen again, will we?

    Sugar_skulls
    Sugar skulls are a Día de los Muertos (Day of the Dead) tradition in Mexico.  Buy one and have the name of your friend written on the forehead with stiff sugary icing.  Your friend will be delighted with the gift.

    In many places, November 1 is celebrated as the Day of los Inocentes or Angelitos (the Innocents, or Little Angels)—the little children who have died. In Michoacán on the Day of the Little Angels, the baptismal godparents are responsible for bringing a wooden frame for the flowers, for bringing the cempasúchil and the wild orchids. The godparents bring sugar angels or animals similar to the sugar skulls. They may also bring new clothing for the dead child, and a new toy or two. At the parents' home, preparation of food and drink is underway so that family and friends may be served. Cohetes (booming sky rockets) announce that the procession, singing and praying, is proceeding to the cemetery.

    In the late evening of November 1, girls and women arrive at the graves of adults with baskets and bundles and huge clay casseroles filled with the favorite foods of the deceased. A bottle or two of brandy or tequila shows up under someone's arm. Someone else brings a radio and wires it up to play.

    Watch a bit of the tradition: Day of the Dead in Mexico

    Sugar_skull_band
    A tiny sugar skeleton band, made in Michoacán for the Noche de Muertos.

    In another part of the cemetery, a band appears to help make the moments spent in the cemetery more joyful and to play the dead relatives' favorite songs. Sometimes families and friends adjourn to a nearby home to continue the party. There's even a celebrated dicho (saying) that addresses the need for this fiesta: "El muerto al cajón y el vivo al fiestón." (The dead to the coffin and the living to the big blowout.")

    Pescador_muertos
    The shimmering lake is made of flower petals!  

    Although the traditional observance of Noche de Muertos calls for a banquet either at the cemetery or at home during the pre-dawn hours of November 2, families in the large urban areas of Mexico City, Monterrey, Guadalajara, and others, families may simply observe the Day of the Dead rather than spend the night in a cemetery.

    Their observance is frequently limited to a special family dinner which includes pan de muertos (bread of the dead). In some areas of the country, it's considered good luck to be the person who bites down on the toy plastic skeleton hidden by the bakery in each round loaf.

    Muertos Taco Stand Miguel Paredes 1
    A small nicho (shadow box) by artisan Miguel Paredes, representing a Day of the Dead taco stand.  An excellent place to buy this kind of nicho is Bazar Sábado in the San Ángel neighborhood of Mexico City.  The outdoor and indoor market there is open every Saturday, and these little boxes are available year 'round.  

    Friends and members of the family give one another little gifts which can include tiny clay skeletons dressed in clothing or set in scenes which represent the occupations or personality characteristics of the receiver. The gift that's most appreciated is a calavera (sugar skull), decorated with sugar flowers, sparkling sequins, and the name of the recipient written in frosting across the cranium.

    The pre-Hispanic concept of death as an energy link, as a germ of life, may very well explain how the skull came to be a symbol of death. That symbol has been recreated and assimilated in all aspects of Mexican life. The word calavera can also refer to a person whose existence is dedicated to pleasure—someone who does not take life seriously. The mocking poems of this season, the caricatures drawn with piercingly funny accuracy, the sugar skulls joyfully eaten by the person whose name they carry: all of these are an echo of pre-Hispanic thought, inherited by present-day Mexico.

    Calaveras
    From Guanajato: skeletal figures made of cartón (cardboard).

    This tradition which recognizes that death is a part of the circle of life brings ease and rest to the living. Hearts heal, souls reaffirm their connections. Though beyond our view, the dead are never beyond our memories.  Every November 1, the dead come home, if only for the night.

    Looking for a tailored-to-your-interests specialized tour in Mexico? Click here: Tours.

  • Día y Noche de los Muertos en México: Day and Night of the Dead in Mexico :: A Preview of Customs

    Noche de Muertos 2008
    Highly decorated, very large cartonería (cardboard) skull for Noche de Muertos. One of these might be placed on a home ofrenda (altar) dedicated to the person of one's choice.

    Panteón Tzintzuntzan
    Panteón Municipal (Municipal Cemetery), Tzintzuntzan, Michoacán.  In recent years, grave decoration has included traditional flowers, candles, and modern plastic wreaths, all of which you see in this photo.  The white flowers in cans are nube (babies' breath) and clavel (carnations); the gold flowers are cempasúchil, and the wine-colored flowers are pata de león (cockscomb), all traditional.  The wreaths are plastic flowers.

    Mexico Cooks! will be touring Morelia and surrounding areas again during this special time of year.  We'll be attending one or another special Noche de Muertos event every day for an entire week.  Traditional ofrendas (altars dedicated to the dead), spectacular crafts exhibits, concerts, and annual concursos (contests) will fill our days and nights.  Known in most parts of Mexico as Día de los Muertos (the Day of the Dead), here in Michoacán we call it Noche de los Muertos (Night of the Dead).  By either name, the festival as it's celebrated in Mexico is unique in the world.

    Petateando
    These four-inch-long skeletal figures, laid out on their petates (woven reed mats), are hooked up to intravenous bottles of either beer or tequila!  They are given as gifts or added to a loved one's home ofrenda.

    Tacones de Azúcar
    Tiny sugar footwear, in styles from baby booties to high-heeled pumps, are ready to be given as gifts to special friends or for placement on an ofrenda.

    Mexico celebrates death as it celebrates life, with extreme enjoyment in the simplest things. Life and death are both honored and natural states. 

    The home ofrenda (altar) may memorialize a cherished relative, a political figure (either reviled or beloved), a pet, or a figure from the entertainment world.  Traditional decorations include cempasúchil (marigold) and cordón del obispo (cockscomb) flowers, which are used in profusion in churches, cemeteries, and homes.  Here in central Michoacán, wild orchids, blooming at this time of year, are also used to decorate graves, primarily in rural areas.

    Calacas de Azúcar 2008
    Sugar skulls are often inscribed in icing with a living friend's name and given to that person as a small token of admiration. 

    Chepo Ofrenda de Noche Nov 2 2010
    In October 2010, Chepo, my long-time cat companion, died.  For Noche de Muertos, I created this ofrenda in his honor.  It includes his favorite cat food (bottom left corner), his favorite toy (that little white pipe cleaner spring at the bottom right corner), candles, a sugar mouse, and a sugar fish, several photos of him, a big sugar cat between the photos, a large butterfly in remembrance of the many enormous dark-brown moths that he caught and delivered to me, and his ashes, in the wooden box at center.  Click on the photo to enlarge it for a better view.

    Relatives take favorite foods and beverages to the grave of a loved one gone before.  It's said that the dead partake of the spirit of the food, while the living enjoy the physical treats at the cemetery.  Mexican friends tell me, "In the morning, after our night-long vigil at the cemetery, we do eat the food that has been on the grave all night, waiting for our relatives to return from the más allá (the great beyond).  The funny thing is that the food has no taste at all; our deceased relatives have eaten all the flavor–the flavor of home."

    Pan de Muertos
    Pan de muertos (bread of the dead) is typically decorated with bone-shaped bread and sprinkled with sugar.  The bread itself is flavored with orange and anise.  In Michoacán, pan de muertos in the shape of human beings is often hung on ofrendas both in a private home or in a cemetery.

    Ofrenda (Altar)
    This miniature ofrenda (altar) is filled with tiny representations of treats that the deceased loved in life.  Click on any photo for a larger view.

    Several years ago, an article in the New York Times quoted Mexico Cooks! about the Noche de los Muertos: "There's a mutual nostalgia.  The living remember the dead, and the dead remember the taste of home."  That nostalgia imbues the cities and villages of Michoacán at this time of year just as surely as do woodsmoke and the scent of toasting tortillas.

    Looking for a tailored-to-your-interests specialized tour in Mexico? Click here: Tours.  And be sure to book your Mexico Cooks! 2020 Dia/Noche de los Muertos tour as soon as possible!  We'll reserve space for you and your group to make sure you don't miss anything!